To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
In this essay, I analyse how practices of press denunciation operated within Hungary and impacted the theatrical landscape during the Cold War era. I examine how this technique of denunciatory criticism was transformed in Hungary with the change from the Stalinist ideocratic field of power to a post-Stalinist, now post-ideocratic, system, and also how denunciatory theatre criticism in the press, in its most severe form in the given circumstances, operated in this system. Adopting a structural approach, my aim is to examine what I am calling the ‘denunciatory article or criticism’ – the published article denouncing a particular artist or work aiming at ‘withdrawing from circulation’ the targeted artist, work or, indirectly, sometimes a whole series of artworks, or an entire movement. I argue that the denunciatory article is part of the system of state cultural control rather than simply aesthetic criticism. I am taking a well-known case in Hungary – the neo-avant-garde artists of Balatonboglár – to explore the operations of sociopolitical and professional power that resulted in the exile of these artists from Hungary in the early 1970s. In an era of ‘fake news’ and of increasing censorship of publications, this operation of power is becoming increasingly relevant and urgent.
This study discusses the changing role of music informants in the printed collections of Greek folk music from the mid-nineteenth to mid-twentieth century. The earliest collections do not even include the informants’ names, the focus being laid on the information (the ethnographic material) per se. Even in the early-twentieth century, we know little of the sporadically named informants, such as their education or experience. The transfer of information was often carried out with no official permission and financial returns. This study examines the stages of a transformation, from the informant’s anonymity to their moderate appreciation and final rehabilitation.
Islam spread to the area of present-day northern Nigeria in the eleventh century and further southward in the nineteenth century. Some scholars claimed that although Islamic traditions appeared hegemonic, they did not completely supplant local music traditions (e.g., Trimingham 1959). Through a musical ethnography of two predominantly Muslim communities in Nigeria, our article interrogates this claim and explores specific ways Muslim musicians and community members contest Islamic orthodoxy and negotiate some form of liberalism. We argue that negotiating liberalism has been crucial to the sustenance of indigenous music traditions in the communities we studied in Nigeria.
This article offers a rereading of Theatre Workshop HaTikva Neighborhood’s activity as a unique troupe in the field of community-based theatre in Israel. There are three interrelated factors that account for this group’s distinctiveness: (1) it functioned as an independent theatre without public subsidies; (2) its repertoire shifted from a politics of distribution to a politics of recognition; (3) it underwent a transition from amateurism to professionalism. This is a rare status in relation to the common model of community-based theatre in Israel. The study explores these three factors within the theatrical and historical-political contexts of the period.
The Tunisian–Libyan Maluf Slam Collaborative was a multinational group of musicians, poets, artists, educators, journalists, and stakeholders that created a series of music concerts featuring Tunisian and Libyan maluf in July 2019. Maluf is considered cultural heritage across eastern Algeria, Tunisia, and Libya and manifests with great variety between and inside each nation-state. Sourced from ethnography in Libya (2014) and Tunisia (2018–2019), this article documents the collaborative’s work, queries the dynamics of transnational traditions, and analyses musical modes and histories of Sufism in order to explain similarities and differences within performances of maluf today.
Now mostly derided as a musical vandal, the cellist Friedrich Grützmacher (1832–1903) was seen during his lifetime as a noble and serious artist, highly respected as a performer and sought-after as a teacher. His numerous and heavily annotated performing editions – and in particular his pedagogical editions of older works – represent his attempt to preserve and disseminate a style of playing that was referred to at the time as ‘classical’ (classisch or klassisch). While the concept of classic works, as it developed in the nineteenth century, has been studied in depth by Lydia Goehr, William Weber and others, the related yet distinct concept of classical musicianship is relatively unexplored. This chapter traces the cultural resonances of the term ‘classisch’ as it was used in the German-speaking press over the course of Grützmacher’s lifetime, arguing that it represents a complement or parallel to the idea of classic works, with an independent connection to Romantic Idealism and Hellenism. The chapter then examines the performance practice implications of classical musicianship through the lens of Grützmacher’s editions, with a particular focus on a disciplined sense of tempo, a grand and tranquil physical presence, and a highly nuanced use of the bow in the service of musical character. Viewing classical musicianship in this way clears Grützmacher’s editions of the charge of vandalism by challenging us to reconsider the ideal relationship between composer and performer, as well as the fundamental purpose of an edition.
This article revisits Bertolt Brecht’s interpretation of Mei Lanfang, whose Moscow performance reportedly sparked Brecht’s idea of the V-effect. By placing both figures within the early twentieth-century media landscape, characterized by a fascination with attractions, this exploration delves into the transmedial and transcultural currents that sculpted Brecht’s misunderstanding that Mei appeared surprising to the audience. Framed by his exposure to early, particularly silent, cinema, Brecht views Mei’s performance through a cinematic lens, further amplified by Mei’s emphasis on exhibitionist visuality and traditional Chinese theatre’s inherent attraction-based tendencies. Brecht, moreover, overlooked the historical and practical aspects of Mei’s artistry, which sought to enchant rather than shock the audience. This article endeavours, through its transmedia exploration, to cast new illuminations on the myriad pathways of interpreting global theatrical dialogues.