To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter is the second of three to consider Puccini’s travels, both for work and leisure. It covers his extensive travels throughout central Europe, primarily throughout Germany and the Austro-Hungarian Empire. The author notes that Puccini did not visit Russia, which had been a vital destination for many of his predecessors and indeed some contemporaries. Vienna and Munich were preferred destinations for Puccini, both for business and pleasure, though his reception in the Austrian capital was ambivalent. Budapest gave the composer a warmer welcome. Puccini visited locations around central Europe in order to supervise the performance of his own works (particularly La bohème), or to listen to the works of others – his first trip to Germany was to attend the Bayreuth Festival and hear the works of Wagner. He also keenly followed the career of his contemporary Richard Strauss, attending the premieres of his works in cities around the region. In Vienna, meanwhile, he became friendly with Erich Wolfgang Korngold and his father Julius. The chapter concludes with a discussion of Puccini’s travels for health and leisure, and his interest in the technology of travel.
This chapter examines Puccini’s relationship with the other young Italian composers of his generation – who came to be known as the giovane scuola italiana – and demonstrates how they were forced into a sometimes antagonistic rivalry with one another. All of these young men were in competition to attract the attention of the major Milanese publishing houses of the day, Ricordi and Sonzogno, and all wanted to be crowned successor to Verdi as Italy’s new national composer. The chapter discusses the composition competition launched by the Sonzogno firm, Puccini’s unsuccessful entry with his opera Le Villi, and Mascagni’s triumph with Cavalleria rusticana. The chapter examines how many of the young composers of the day turned to the verismo genre of opera and discusses the careers of figures including Catalani, Franchetti, and Leoncavallo. Puccini’s process of selecting literary sources to set is considered, with the author showing the importance of rivalry as a creative stimulus for the composer.
Puccini’s career coincided with the emergence of the concept of modern baton conducting. This chapter considers the people who conducted the premières of Puccini’s operas, as well as significant revivals during his lifetime. Particular attention is given to Arturo Toscanini, by far the most important of the conductors with whom Puccini worked personally. The two men had a close collaborative relationship, with Toscanini even pencilling revisions on to the score that were later incorporated into printed editions. As well as collaborating with Puccini in Italy, Toscanini was instrumental in getting the composer’s works better known in the USA. Other significant conductors of Puccini’s lifetime who are discussed here include Luigi Mancinelli, Leopoldo Mugnone, and Cleofonte Campanini. The chapter also discusses later conductors – many, though not exclusively, Italian – who specialised in Puccini, as well as others (predominantly German and Austrian) who were critical of the composer and refused to conduct his works. Herbert von Karajan, Zubin Mehta, and Antonio Pappano are among the Puccini specialists discussed at the chapter’s conclusion.
This chapter considers the life and works of Puccini’s various librettists and their working relationships with the composer. It also examines the literary sources that provided the inspiration for, or formed the basis of, the various libretti. Ferdinando Fontana, a member of the Scapigliatura movement, collaborated with Puccini on Le Villi and Edgar. Manon Lescaut was a team effort, worked on variously by Marco Praga, Domenico Oliva, Giuseppe Giacosa, the composer Ruggero Leoncavallo, and the publisher Giulio Ricordi. With La bohème, Puccini settled into a regular partnership with Giacosa and Luigi Illica, whose writing careers are expanded upon here at length, and with whom he would collaborate again on Tosca and Madama Butterfly. For La fanciulla del West, Puccini collaborated with more inexperienced writers, Guelfo Civinini and Carlo Zangarini. La rondine, written as a commission for a Viennese operetta venue (though ultimately premiered in Monte Carlo because of the outbreak of war), brought him into collaboration with Giuseppe Adami, who would also work with Puccini on Il tabarro and Turandot (with Renato Simoni). Gianni Schicchi and Suor Angelica were written by the Florentine writer Giovacchino Forzano.
This chapter examines Puccini’s relationship with the international musical scene of his day and considers the influence of contemporary progressive musical developments on his own musical style. The author considers Puccini’s attitude towards the music of Giuseppe Verdi, Richard Wagner, Georges Bizet, Jules Massenet, Claude Debussy, Richard Strauss, Igor Stravinsky, and others. He pinpoints where techniques borrowed from these figures can be found at specific moments in Puccini’s scores. In some cases, Puccini imitated aspects of plot or characterisation; in others he borrowed specific musical devices. The chapter concludes with a discussion of the ways in which Puccini drew inspiration for his operas from a variety of different national musical styles: Japanese music for Madama Butterfly, Chinese for Turandot, and American music of various types for La fanciulla del West.
This chapter examines Puccini’s relationship with Milan, the city that was most important to his career. It begins with a detailed discussion of the Milan of the composer’s student years, outlining its importance as both an industrial and a cultural centre characterised by cosmopolitanism and modernity. Milan was also the capital of the nineteenth-century operatic world, where many singers, publishers, and critics were based, and with several leading opera houses, most notably La Scala. The chapter discusses how Puccini launched his career in Milan, securing a premiere at La Scala at a very early stage (Edgar). The ill-fated first performance of Madama Butterfly is also discussed, as is the posthumous premiere of Turandot. The chapter concludes with a discussion of the importance of Puccini’s oeuvre at La Scala since his death and the ways in which Puccini came, in a sense, to symbolise the city’s self-image.
This chapter examines Puccini’s relationship with early film. The composer’s career coincided with nearly the first thirty years of the cinematic art form, and it was a form of technology with which Puccini had an ambivalent relationship. The chapter begins with an account of Puccini’s known thoughts about film and cinema going. There follows an extensive discussion of Puccini’s and Ricordi’s legal efforts to prevent the use of his music as film accompaniment, and of the difficulty in recouping royalties. By the 1920s, however, Ricordi was including a clause about film usage in opera contracts, including that for Turandot. From the 1930s, with the arrival of the ‘talkies’, commercial opportunities became apparent and the company pursued a more liberal course. The chapter also considers how Puccini’s operas were brought to the screen during his lifetime and shortly after – there was a particular vogue for Tosca films – and discusses the ways in which the composer’s works might be considered ‘cinematic’.
This chapter is about Puccini’s operas and gender politics. It explains that Puccini’s operas have been read as particularly damaged and damaging in their representation of women, but argues that a nuanced study of gender in these works needs to look beyond a simple ‘body count’. The author examines how male and female deaths are differentiated musically, arguing that the former are contained and lacking in self-expression, whereas the latter tend to be extravagant and extended. The chapter discusses how gender has been considered in the Puccini literature, paying particular attention to Mosco Carner’s Freudian psychoanalytic reading of the works. It also examines Puccini’s own attitudes towards gender, so far as they are known. The chapter closes with a discussion of queer interpretations of Puccini’s oeuvre, a growing criticism of Puccini’s gender politics by feminist musicologists, and the recent casting of transgender and non-binary performers in Puccini’s works.
Exploring the many dimensions of Giacomo Puccini's historical legacy and significance, this book provides new perspectives on the life and work of a much-loved opera composer and demonstrates how political concerns shape the way we approach and perform his works in the present day. Accessibly written chapters by a range of international experts explore Puccini's interests, attitudes, and relationships, and examine how his works reflected the cultural, political, and social zeitgeist of their time. The essays first map Puccini's personal and professional networks, the regions and cities that meant so much to him, and his travels for both work and leisure. They go on to probe the composer's attitudes towards contemporary developments in music, literature, film, and drama and investigate his collaboration with librettists, publishers, singers, and conductors. The book closes with chapters on Puccini's compositional legacy, performance history, relationship with popular culture, and place in the international operatic canon.
Leonard Bernstein's Trouble in Tahiti created a stepping stone towards his own brand of serious but accessible music theater. While he dedicated the opera in seven scenes to Marc Blitzstein, that path was paved by the formal innovations of Kurt Weill. A comparative analysis of Trouble in Tahiti with Lady in the Dark reveals that Bernstein derived essential impulses from Weill's musical play, although the few statements he made about his music indicate ambivalence and competition, particularly with regard to Weill's American works. As Bernstein's female protagonist, Dinah, struggles to define herself vis-à-vis the institution of marriage, the themes of psychoanalysis, Hollywood glamour and the use of song as a meta-dramatic topic emerge as common threads. Select harmonies, instrumentation and rhythmic devices further evince debts to the precursor of Weill. But while Liza of Lady in the Dark finds her musical cure, Dinah does not meet with personal fulfilment.
This article explores contemporary representations of wartime sexual violence on the operatic stage. Rape and the threat of rape loom over many operas in the canon, but even those operas that do not thematise rape may have sexual violence introduced to them in performance. Through analysis of four twenty-first century productions, I consider how the idea of sexual violence works in these wartime stories. Staging the implicit or explicit sexual violence in canonic operas can, in the best cases, allow for nuanced commentary on the subject in our cultural moment. But putting sexual violence on stage is controversial and can pose real risks to audience members. Instead of dismissing the proliferation of depictions of rape in wartime opera productions as mere scandalmongering, I explore specific representations through a feminist ethical framework, and ask: What do we risk and what might we gain by putting rape on stage in these operas?
In this article I argue that the longstanding practice of depicting Italian Americans as opera lovers stems from a tradition associating Italian immigrants with mechanical music devices. As a growing number of Italian unskilled labourers entered the United States in the second half of the nineteenth century, they were stereotyped as street musicians, and especially as organ grinders, in mainstream popular culture. Beginning in the 1900s, recording manufacturers strove to make home phonographs appealing to the middle class by breaking the chain of mechanical, social and racial associations that connected the phonograph with earlier musical devices such as the barrel organ, and with those who played them. Because of the prominent marketing role that record labels assigned to Italian opera, this commercial strategy had important consequences for the genre as well as for Italian immigrants, who leveraged opera's renewed visibility and audibility into an effective vessel for social and political empowerment.
Although the classical canon seems static, immutable, and attached to the past, the history of the reception of Mozart’s operas in Prague shows that the canon’s social functions are dynamic and dialogic.