To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This Element expands the horizon of sociopragmatic research by offering a first inquiry into the sociocultural norms that underlie the establishment and maintenance of interpersonal relations in a diasporic context. Based on accounts of the practices that Spanish-speaking Latin Americans engage in pursuit of employment, primarily gathered in life-story interviews, it captures the social reality of members of this social group as they build interpersonal relations and establish new contractual obligations with each other away from home. It examines occupational recommendations as a diasporic relational practice whereby the relationship between the recommender and the recommendee becomes part of the value being exchanged and the moral order on which the practice is established and maintained through an interlocked system of favours. The Element offers new social pragmatics insights beyond the dyad in a contemporary globalised context characterised by social inequality.
François Grosjean is one of the world's best-known scholars in the study of bilingualism. Over a career spanning two continents, his holistic approach has made groundbreaking contributions to many areas of the field. This book surveys this lifetime of work, from the start of his career, to where it stands today. The first chapter sets the stage with his personal experience as a bilingual, and the chapters that follow then deal with his holistic view of bilingualism, the bilingual's language modes, the Complementarity Principle, spoken language processing, cross-linguistic influence, biculturalism, the bilingualism and biculturalism of the Deaf, the statistics of bilingualism, and special bilinguals. In each chapter, he describes the concept, theory or findings that he proposed, adds follow-up comments, and discusses reactions, replications and extensions. The final chapter underlines the importance of informing the general public about bilingualism and biculturalism, and illustrates how this can be done.
This chapter describes the ways in which emoji and language synchronise to realise textual meaning in a social media post. It organises these as features of a system network that describes this sychronicity. A primary distinction is made between instances where emoji replace linguistic co-text (inset) and instances where emoji accompany the linguistic co-text (punctuate) in a manner similar to punctuation or discourse markers. In terms of language, the key discourse semantic systems involved are identification and periodicity, which are crucial in tracking participants and organising information flow in texts. In terms of the SFL model of textual meaning, emoji appear to occupy a wavelength between clauses and higher-level periodicity, while the unique affordances of emoji also provide new opportunities for creating meaning in texts.
This chapter introduces the framework for exploring emoji-text relations in social media that is used in this book. The chapter begins by explaining the discourse semantic systems that have been developed in Systemic Functional Linguistics for describing ideational, interpersonal, and textual meaning. This is in order to lay the foundation for exploring the linguistic meanings with which emoji coordinate in subsequent chapters. The chapter then introduces the concept of ‘intermodal convergence’ used in social semiotics to describe how semiotic modes such as language and images coordinate to make meaning. The chapter outlines the principles that we use for determining emoji-text convergence, including proximity, minimum mapping, and prosodic correspondence. It concludes with an overview of the system of emoji-text convergence, presenting the system network guiding the close textual analysis conducted on the social media corpora used in the book.
This chapter focuses on the technical aspects of emoji, including how emoji are encoded and rendered for use in digital communication. The chapter explains how emoji are developed by the Unicode Consortium as well as considering the social implications of this process. Unicode characters, and emoji codepoints, modifiers, and sequences are explained. The chapter also deals with emoji design and aesthetics, and explains how emoji are visually rendered as glyphs by different ‘vendors’ such as social media platforms. The chapter then examines the role of semiotic technologies in both enabling and constraining the ways they are used. It concludes by discussing the implications of emoji encoding and rendering on corpus construction, annotation, and concordancing.
This chapter explores how emoji can function as a resource operating in the service of ambient affiliation, which unlike the dialogic affiliation explored in the previous chapter, does not rely on direct interaction. The chapter analyses the role of emoji in finessing and promoting the social bonds that are tabled to ambient audiences in social media posts. It also investigates their role in calling together, or convoking, ambient communities to align around shared values or alternatively contest those values. A specialised corpus of tweets about the NSW state government’s COVID-19 pandemic response in Australia is used to show how emoji both interact with their co-text as well as support the tabling of bonds to potential audiences or interactants. The analysis reveals how emoji tended to both buttress and boost negative judgement by adding additional layers of negative assessment as well as to muster communities around the critical bonds which they had helped to enact.
This chapter explores the interpersonal function of emoji as they resonate with the linguistic attitude and negotiation of solidarity expressed in social media posts. We have introduced a system network for describing the ways in which this resonance can occur, making a distinction between emoji which imbue the co-text with interpersonal meaning (usually through attitudinally targeting particular ideation) and emoji which enmesh with the interpersonal meanings made in the co-text (usually through coordinating with linguistic attitude). We then explain the more delicate options in this resonance network where emoji can harmonise with the co-text by either echoing or coalescing interpersonal meaning, or can rebound from the co-text, either complicating, subverting or positioning interpersonal meaning. Following this traversal of the resonance network we considered two important dimensions of interpersonal meaning noted in the corpus: the role of emoji in modulating attendant interpersonal meanings in the co-text by upscaling graduation and emoji’s capacity to radiate interpersonal meaning through emblematic usage as bonding icons.
This chapter explores the role of emoji in the negotiation of meaning in exchanges in TikTok comment feeds. It draws on a model of affiliation, together with the emoji text relations of concurrence, resonance, and synchronicity developed in the three previous chapters, to undertake detailed analysis of the social bonds at stake in these exchanges. Affiliation is a framework developed within social semiotics for describing how language and other semiotic resources support both social connection and disconnection, and aid in the construction of social relations more generally. The corpus used for the analysis undertaken in the chapter is a specialised dataset of TikTok comment threads made on a video series reviewing the food delivered during hotel quarantine in New Zealand in 2021. The TikTok comment exchanges featured users negotiating social bonds about food, daily life, and the pandemic. Most exchanges involved convivial alignments around shared values, with the occasional heated discussion about whether quarantine was a justifiable approach to the pandemic.
This chapter summarises the model developed for exploring emoji-text convergence in this book. It reviews the system network for describing this convergence which was built up progressively throughout, covering textual synchronicity, ideational concurrence, and interpersonal resonance. The chapter also consolidates the book’s exploration of the role of emoji in negotiating and communing around social bonds through affiliation. The chapter works through a full analysis of an extract from a Twitter thread to show how the various kinds of analysis developed in the book might be deployed, drawing on the complete convergence network as well as the affiliation networks. The chapter concludes by underscoring the crucial role that linguists might play as emoji and other forms of digital paralanguage increase in cultural prominence
Social media is resplendent with a creative blend of non-standardised graphical resources such as images, memes, digital stickers, avatars and GIFs that extend beyond the rigid parameters of Unicode emoji character encoding. This chapter explores how emoji interact with other kinds of visual resources beyond language in social media posts such as graphicons. The chapter aims to give the reader a sense of how a social semiotic intermodal approach furnishes a flexible toolkit for an analyst to explore emoji’s relations with other modes. It primarily analyses the meanings made through combinations of emoji, language and GIFs in tweets. The analysis reveals how graphicons such as GIFs and digital stickers often realise a salient ‘New’ of the posts wherein they occur, and thus foreground interpersonal meaning.
This chapter introduces the study of emoji as a form of social media paralanguage. It delves into the semiotic versatility of emoji as ‘picture characters’ enabling users to express a wide range of meanings through their use with language in social media communication. The book approaches emoji as a form of paralanguage due to their close dependency on the meanings conveyed in their written co-text and their social context. The chapter highlights the significance of the social semiotic perspective to emoji-text relationships adopted in the book with its focus on understanding how they converge with the meanings made in other semiotic modes. It concludes by introducing the structure of the book and the focus of the upcoming chapters on both emoji-text relations and social affiliation.
This chapter explores the ideational function of emoji as they concur with language to construe experience as items and activities in social media posts. The chapter details a system network for modelling ideational concurrence. This network defines two main kinds of relations: depiction and embellishment. Depiction is where emoji congruently illustrate their co-text or integrate themselves into the ideational structure of the post. Embellishment, on the other hand, is where emoji make less congruent meanings by either metaphorising through figurative meanings or emblematising through symbols that activate preconfigured meanings for particular communities. The chapter draws on the discourse semantic system of ideation introduced in Chapter 3 to understand the concurrence of emoji and linguistic sequences, figures, and elements.