We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Fragment answers involve a type of ellipsis that occurs in answers to questions and these answers can be hosted by the negator not (e.g. What was his motive? Not money). The central research questions for such a negative fragment answer concern what licenses the fragment, how we can obtain a sentential meaning from its non-sentential status and what its syntactic structure is. In attempting to answer these questions, there have been two main approaches: deletion-based sentential approaches and surface-oriented, direct interpretation (DI) approaches. This article first discusses attested data of such negated fragment answers that could challenge both directions and argues for a direct interpretation approach in which the interpretation of negative fragments is achieved by discourse machinery. The suggested approach shows that once we have a system that represents structured discourse structures, we could have straightforward mapping relations from a negated fragment answer to its proper propositional meaning.
This chapter presents an up-to-date overview of what we know about contemporary grammatical variation in England, drawing on a range of sources such as traditional and variationist dialectological investigations, as well as those using new technologies such as smartphone apps and Twitter feeds. It begins with an assessment of how common the use of non-standard morphosyntax is vis à vis Standard English, before presenting a well-cited list of the most widespread features that are claimed to be found right across the country. The chapter then describes contemporary non-standard grammatical variation in England, examining, in turn: verbs, negation, adverbs, prepositions, plural marking, pronouns, comparison forms, articles and conjunctions. Beyond an account of contemporary morphosyntactic variability, this survey also helps us to locate those linguistic features and those geographical areas about which we hold very little up-to-date information, and, in the light of reports of widespread traditional dialect levelling, points to those non-standard features whose vitality appears to be precarious.
In this article, we describe and explain patterns of variation in acceptance of amn’t in varieties of Scots, drawing upon data from the Scots Syntax Atlas. Partly in line with findings from Bresnan (2001), we show that amn’t is much more widely accepted in inversion environments (amn’t I?) than in declaratives (I amn’t), but nevertheless, amn’t in declaratives is still accepted in certain regions of Scotland. We combine the productivity-based explanation of the amn’t gap in Yang (2016, 2017) with new insights into the syntax of Scots negation from Thoms et al. (2023) to provide a predictive account of the attested variation.
The aim of this study is to track the evolution in the use of the markers nenny, non + verb (non fait ‘no, it doesn’t’) and non in its absolute use between the middle of the 15th century and the end of the 18th. In Middle French, non already covers all the uses of the old markers nenny and non fait, but it remains in the minority. In Pre-Classical French (1550–1650), the frequency of nenny and non fait decreases considerably and, in Classical French (1650–1789), they become archaic. In the mid-17th century, non definitively assumes the functions of the medieval markers, which disappeared. The analysis of the temporal distribution of these markers helps to date the transition from ancient to modern uses. Several studies of phonetic, morphological and syntactic phenomena have also aimed to date the turning point between the medieval and the “classical” language, which occurs during the so-called “pre-classical” period. This research also seeks to contribute to the debate on the position of the boundary between Pre-Classical and Classical French on the basis of pragmatic criteria. The results support placing this boundary within the decade 1620–1630, as other studies did for morphosyntactic phenomena.
Movement scientists have proposed to ground the relation between prosody and gesture in ‘vocal-entangled gestures’, defined as biomechanical linkages between upper limb movement and the respiratory–vocal system. Focusing on spoken language negation, this article identifies an acoustic profile with which gesture is plausibly entangled, specifically linking the articulatory behaviour of onset consonant lengthening with forelimb gesture preparation and facial deformation. This phenomenon was discovered in a video corpus of accented negative utterances from English-language televised dialogues. Eight target examples were selected and examined using visualization software to analyse the correspondence of gesture phase structures (preparation, stroke, holds) with the negation word’s acoustic signal (duration, pitch and intensity). The results show that as syllable–onset consonant lengthens (voiced alveolar /n/ = 300 ms on average) with pitch and intensity increasing (e.g. ‘NNNNNNEVER’), the speaker’s humerus is rotating with palm pronating/adducing while his or her face is distorting. Different facial distortions, furthermore, were found to be entangled with different post-onset phonetic profiles (e.g. vowel rounding). These findings illustrate whole-bodily dynamics and multiscalarity as key theoretical proposals within ecological and enactive approaches to language. Bringing multimodal and entangled treatments of utterances into conversation has important implications for gesture studies.
This chapter discusses null-subject clauses, those that do not have the subject in the nominative case. Viewing Slavic languages in their totality, there is a range of null subjects from grammatically obligatory to optional (the presence of the subject signifies emphasis or juxtaposition) to pragmatically motivated. If we view the pro-drop feature as a continuum, as suggested by Pešková, from pro-drop in West Slavic and South Slavic to partially pro-drop in East Slavic (more so in Ukrainian, less so in Russian), then we could correlate a construction of the type (i) Uk. Hru-ACC zakinčeno-ppl ‘Game over (finished)’ with the pro-drop languages, and a construction of the type (d) Rus.-Uk. Udarilo-pastNEU gromom-INSTR ‘Hit by lightning (thunder)’ with partially pro-drop languages. In addition, Russian has a propensity to form infinitive constructions that are absent in other languages.
This chapter gives an overview of phenomena connected to polarity, especially negation, in Slavic languages. The formation of negation in Slavic is rather uniform across languages and historically relatively stable. Further, the chapter discusses the distribution of linguistic expressions connected to different environments involving polarity. The latter includes negative concord and polarity items with a major focus on different series of indefinites. These environments for indefinites are discussed: (i) specific (known to the speaker), (ii) specific (unknown to the speaker), (iii) non-specific (irrealis), (iv) polar question, (v) conditional protasis, (vi) indirect negations, (vii) direct negation, (viii) standard of comparison, and (ix) free choice. Additional negative polarity items are presented, such as scalar particles. Lastly, the chapter treats case alternations in the scope of sentential negation (genitive of negation), which is a feature inherited from Common Slavic, but not present in all modern Slavic languages. The genitive of negation exhibits differing properties in those languages which preserved it.
Gestures associated with negation have become a well-defined area for gesture studies research. The chapter offers an overview of this area, identifies distinct empirical lines of enquiry, and highlights their contribution to aspects of linguistic and embodiment theory. After relating a surge of interest in this topic to the notion of recurrent gestures (but not restricted to it), the chapter offers a visualization of the widespread geographical coverage of studies of gestures associated with negation, then distils a set of common observations concerning the form, organizational properties, and functions of such gestures. This area of research is then further thematized by exploring distinct chains of studies that have adopted linguistic, cognitive-semantic, functional, psycholinguistic, comparative, and cultural perspectives to analyze the gestural expression of negation. Studies of gestures associated with negation are shown to have played a vital role in shaping understandings of the multimodality of grammar, the embodiment of cognition, and the relations between gestures and sign.
Gestures of the face have a relatively limited presence in scholarly gesture discourses. The use of facial movements as intentional communication has been historically undermined in facial behavior research. The face has been primarily studied as expressions of emotion, traditionally theorized as involuntary signs of internal affective states. Emotion expressions are differentiated from facial movements that serve conversational functions in face-to-face dialogue. The facial gestures presented in this chapter illustrate the flexibility and diversity of meanings conveyed by facial communicative actions. Gestures can refer to affective events not present in the immediate here and now, communicate understanding of another individual’s affective experience, and convey information about a target referent. Other facial gestures have counterparts in hand gestures with similar pragmatic and semantic functions. The study of facial gestural components of linguistic communicative events is important to the construction of a comprehensive model of language.
In this chapter, negation and disjunction are integrated into the semantics developed in Chapters 7 and 8. Here, the semantics of negation is given in terms of an incompatibility relation between theories. A corresponding incompatibility relation is added to the formal language, and a more intuitive and conceptually satisfying set of rules for negation are added to the natural deduction system.
Chapter 7 discusses affirmation, negation, yes/no (polar) questions, and answers in European and Brazilian Portuguese, paying special attention to the way in which each variety grammatically encodes these locutions in non-neutral contexts.
Chapter 8 treats Ivan Turgenev’s influential portrait of a nihilist in his character Bazarov from the novel Fathers and Sons. Turgenev portrays the rise of nihilism as a conflict between the older and the younger generation in Russia that took place after the emancipation of the serfs in 1861. With his character sketch of Bazarov, Turgenev made the Russian nihilist movement famous throughout Europe. The story tells of the homecoming of the young Arkady Kirsanov who brings with him his friend from the university, Bazarov. The novel depicts the conflicts that arise when the two young men stay at the rural estate of Arkady’s father. Bazarov claims that nihilism is about negation, and his goal is to destroy everything and start again. When asked what his positive program is for afterwards, he surprisingly says that he does not have one. While Turgenev generally gives a sympathetic sketch of Bazarov, he cannot subscribe to his ideas. Like Jean Paul and Møller, he believes it is impossible to accept the idea that death is annihilation. His model is rather Bazarov’s simple grieving parents, who believe in something higher than death.
Negative systems have historically undergone several major changes that were caused by the overall properties of the grammatical system in particular periods. The functions of negatives in any period had to be consonant with the predicate structure, especially the structure of verbal predicates. This chapter addresses the developments of negatives that are most relevant to the establishment of the negative system of Contemporary Chinese rather than exhaustively surveying all negatives in history.
Stage 4 of the journey follows with an example of how implementation of a formal metalanguage helps with, but also hinders, the analysis of meaning of natural-language expressions. In particular, it addresses operations on sentences and introduces the connectives of propositional logic, assessing the degree of fit between them and their natural-language counterparts. In the process, it addesses the question of ambiguity and/or underspecification of the latter and concludes with some ‘food for thought’ on the usefulness of a formal semantic analysis.
This unit introduces students to the perfect tense, along with the associated regular and common irregular past participles. This tense allows students to converse about what they and others have done in the recent past and whether an action has been completed or not. It provides more practice on the use of direct and indirect pronouns when presented together and in combination with reflexive verbs. Furthermore, pronoun collocation in English and Spanish is contrasted, as are the ways in which English and Spanish deal with complex negative statements. Relevant expressions of frequency are provided.
This unit introduces students to the perfect tense, along with the associated regular and common irregular past participles. This tense allows students to converse about what they and others have done in the recent past and whether an action has been completed or not. It provides more practice on the use of direct and indirect pronouns when presented together and in combination with reflexive verbs. Furthermore, pronoun collocation in English and Spanish is contrasted, as are the ways in which English and Spanish deal with complex negative statements. Relevant expressions of frequency are provided.
This unit introduces students to the elemental greetings in Spanish, to nationalities and professions, enabling them to be able to give basic information about themselves and ask other people for the same. They are also introduced to subject pronouns and the present tense of ser and of reflexive verbs.
This unit introduces students to the elemental greetings in Spanish, to nationalities and professions, enabling them to be able to give basic information about themselves and ask other people for the same. They are also introduced to subject pronouns and the present tense of ser and of reflexive verbs.
Tabbert analyses a schizophrenic offender‘s own account of his crime. She uses the stylistic toolkit to identify patterns in his language use and links them with symptoms shown by people suffering from schizophrenia. The chapter illustrates how isolating this mental illness is, leading even to committing a crime while reaching out for social companionship.
Within a system, multiple patterns of rule combination may interact in complex ways. I present a detailed analysis of Swahili verb inflection in which simple rules, composite rules and aggregated rules all enter into intricate competition, yielding an extravaganza of deviations from canonical morphotactic criteria. At the center of this discussion are three characteristics of Swahili conjugation: (i) the polyfunctionality of verbal concords (in virtue of which the same rule is used to express the noun class of a verb’s subject, that of its pronominal object, or that of a relativized argument), (ii) the expression of negation (by means of three complementary rules), and (iii) the marking of relative verb forms (whose relativized-argument affix participates in an extensive pattern of affix counterposition). The rule-combining approach to morphotactics allows the interacting details of these subsystems to be resolved into two very general types exhibiting an unexpected degree of economy.