In Singkawang, West Kalimantan, the local Chinese Indonesian community is currently engaged in a major Chinese religious revival centring around inter-ethnic spirit-medium practices. At the centre of this revival are processes of recreating Chinese Indonesian identities in relation to both highly localized gods, spirits, and territorially grounded senses of belonging and re-Sinicization processes that relate to transnational circulations of Chinese language education and media circulations within a greater Chinese cultural sphere. As China rises as a global superpower, it is manifesting political and economic hegemony through investments in ambitious infrastructural development projects along the territories within the Belt and Road Initiative (BRI), including the Maritime Silk Road (MSR) which runs through Indonesia. Alongside this, members of this socially, culturally, and geographically peripheral diasporic community are realigning themselves symbolically and imaginatively with China as a social-historical force in the world. While the BRI is a multinational, regional infrastructural development programme that consists of both physical infrastructures and corresponding imaginaries of Global China, in this article I develop a case study from the vantage point of what I term the ‘shadow of the BRI’. Existing in this shadow are diasporic Chinese communities with their own networks, connections, and concerns that differ greatly from the state-driven BRI infrastructural development projects. Within this shadow of the BRI, I argue, there is a further shadow—the symbolic infrastructure of Chinese religion, which maintains a figurative connection with China, even when physical connections with China are weak or absent. In this article, I explain how, alongside the material infrastructures of the BRI, the figurative aspects of Chinese religion act as a shadow infrastructure that transports practitioners into a transnational realm of stories, myths, and politics in which divine bureaucrats demonstrate their power (Man. shen and ling) by interacting with and intervening in peoples’ daily lives. Building on existing scholarship that recognizes that the BRI is not merely a composite of infrastructure projects but also an act of the imagination, in which a specific civilizational imaginary of China’s place in the world is being articulated, this article further argues that for diasporic communities who are reorienting their Chinese identities in relation to these civilizational imaginaries, the figurative infrastructure of Chinese religion remains important, despite being in the shadows, as a hidden source of power and structure. In imperial times, political and religious infrastructures were representations of each other and deeply intertwined, forming a yin-yang complementarity. At present the infrastructures connected to the Chinese state and its policies and the figurative infrastructure of Chinese religion are unconnected with each other, comprising two completely distinct worlds that complicate the ambivalent connections to China of the Chinese Indonesian community in Singkawang.