To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Beginning with an analysis of William Prinsep’s watercolour of nautch dancers (circa 1840), this chapter discusses the figure of the Indian nautch dancer as ‘homo sacer’, the killable target of anti-nautch dance bans introduced in British colonial India. It focuses on the British-controlled colonial city of Calcutta, a dynamic and experimental hub in nineteenth-century undivided Bengal, where the management of native populations, including sex workers and dancers, were led by colonial-era scientific and commercial agendas, and which resulted in an intersectional race-gender-caste-based violence against professional nautch women. Examining a series of newspaper reports from the colonial archive that prominently feature nautch events, the chapter tracks changing British attitudes towards nautch dancing, ranging from mild tolerance to total denouncement. A ‘corpo-active’ method of re-animating nautch archives through the body is introduced as a framework for the book, which resurfaces nautch subjects from visual and material archives as active agents rather than passive victims of tragedy. Overall, the chapter provides an overview of three broad tendencies against or with which the whole book moves: nautch as contagion, nautch as disappearance and nautch as ‘survivance’.
The chapter begins with a survey of literature on nineteenth-century colonial exhibitions and world’s fairs as a cultural practice and the complicity of academic disciplines such as anthropology and ethnology in promoting violent forms of pedagogy. It provides a brief overview of the ‘nasty’ Indian nautch, a racially charged practice framed simultaneously by colonial desire and abhorrence, which moved between the Empire’s exhibitions and theatres as disturbances. It then examines one particular colonial exhibition, the failed Liberty of London’s 1885 exhibition, and specifically analyses the work of nautch dancers whose moving bodies both engaged and disrupted the scopophilia framing live human exhibits. The chapter then listens to the dissenting voices of Liberty’s performers and delves into the legal proceedings they set in motion against their producers. In the final section, the chapter examines how re-imagining the Liberty’s nautch experience by embodying archival silences and slippages might be a usefully anarchic ‘corpo-active’ method that animates the memories of subaltern dancers forgotten by both British and Indian nationalist history.
This chapter examines the material trace – a scrapbook – belonging to a once-celebrated Bengali courtesan, Indubala Dasi (1899-1984). Part I, ‘My Name is Indubala!’, introduces Indubala’s life as a singer, actress and performer, and her activism in the domain of sexual labour rights in Calcutta’s red-light district. Part II, ‘Indubala’s Scrapbook’, offers a detailed analysis of the contents of her scrapbook. It reveals how the carefully curated documents within this quiet and intimate archive gives evidence of a dynamic homosocial world. Part III, ‘Lean Worlds, Voracious Bodies’, uses a multi-page party menu from the scrapbook to reflect on Bengali courtesan women’s appetite in colonial India. The concluding section examines amod (pleasure) and alladi (indulgence) – words found in the invitation cards inside the scrapbook – as coalitional strategies, affective states of organised inner-world resistance that Bengali courtesans and sex workers as queered subjects mobilised not just to survive but also to thrive in the world. This exuberance disrupts the trope of the ‘tragic courtesan’, offering an alternative view of Bengali courtesans as women who did not just endure the world but also curated other joyous ways of being in the world.
The concluding chapter offers three short ethnographic accounts of dance events in twenty-first-century Kolkata to argue how nautch has an afterlife. It persists, despite sustained bureaucratic attempts to legally annihilate it. It continues to be carried by bodies under compulsion and bodies with volition. Nautch has morphed into modern-day baiji dances in private rooms and into choreographed spectacles on public stages. A dance and performance studies lens shows how nautch has endured as a profession, a form of waged labour at times shrouded in secrecy, and in other moments displayed proudly in civic spaces. Its legacy of stigma hangs like a curse on multiple professional dance communities across India, who continue to grapple with the shame that accompanies a life of dancing, as other scholars have found. But the afterlife of nautch also features insistent and localised revolutionary movements, such as those led by sex workers’ collective Durbar Mahila Samanwaya Committee (DMSC) and its cultural wing Komal Gandhar in Kolkata. The chapter ends with a discussion of how Komal Gandhar’s dancing collectively activates spaces of possibilities, of new forms of decriminalised citizenship and of more equitable futures of social belonging.
This chapter examines the fictions of nautch dancers painted by local artists (patuas) in nineteenth-century Kalighat paintings from Bengal. Part I, ‘Bazaar Art, Bazaari Women’, highlights key features and techniques of Kalighat paintings in representing the female/courtesan figure (or Bibi). Part II, ‘Patuas and Performance’, discusses the intimacy between visual and performance worlds in Kalighat paintings, noticing how patuas borrowed gestures and bodies from Bengal’s performance forms such as jatra and khemta. Through contemporary social satires and reviews produced by caste-privileged, Bengali male authors, the chapter tracks a growing anti-nautch narrative targeting the baiji and khemta dancers of Bengal whilst popular circulation of their imagery through Kalighat paintings flourished. Part III, ‘Murdering Dance’, examines two real murders: the 1873 Tarakeshwar case, a sensational event that rocked Calcutta and was captured in several notable Kalighat paintings, and the 1875 Sonagachi murder case of Golap, a sex worker in Calcutta. Visual traces of these two murders are read as part of an anti-nautch discourse in which colonial law and native patriarchy centred violence against a dancer’s body within debates on female sexual desire and deviance, and against which subaltern women performed their insurgent gestures of refusal.
This chapter maps the prolific appearance of nautch sundaris (beauties) and jans (beloveds) in South Asian popular visual culture in a period of growing anti-colonial nationalism and anti-nautch regulation in India. Visual traces of dancer-actresses are studied alongside established theatre history primary texts to re-presence the overlooked labour of dancing, a fundamental part of innovative and seditious vernacular dramaturgies that inaugurated modern Bengali drama. Part I, ‘The Age of Mechanical Reprodarshan’, narrates the intimacy of the red-light district and the popular printing presses of Kansaripara Art Studio and Chorebagan Art Studio in Calcutta. It argues that actress-dancers proliferated in print in the unique visual participatory space of darshan. Part II, ‘The Sundaris (Beauties)’ traces the many sundaris – real and fictional – appearing in popular visual prints and in Calcutta’s theatres. Part III, ‘The Jans (Beloveds)’ examines nautch on the humble and ubiquitous matchbox label. A reading of the real and fictional beloveds – Khorshed Jan, Pokhraj Jan, Sanichar Jan, Bani Jan and the celebrated Gauhar Jan (1873 –1930) – explores how the circulation of the Jan series on matchboxes brought about a change in modes of patronage and spectatorship for nautch in the subcontinent in the early twentieth century.
In a time of colonial subjugation, subaltern, illicit and courtesan dancers in India radically disturbed racist, casteist and patriarchal regimes of thought. The criminalized 'nautch' dancer, vilified by both British colonialism and Indian nationalism, appears in this book across multiple locations, materials and timelines: from colonial human exhibits in London to open-air concerts in Kolkata, from heritage Bengali bazaar art to cheap matchbox labels and frayed scrapbooks, and from the late nineteenth century to our world today. Combining historiography and archival research, close reading of dancing bodies in visual culture, analysis of gestures absent and present, and performative writing, Prarthana Purkayastha brings to light rare materials on nautch women, real and fictional outlawed dancers, courtesans and sex-workers from India. Simultaneously, she decolonises existing ontologies of dance and performance as disappearance and advocates for the restless remains of nautch in animating urgent debates on race, caste, gender and sexuality today.
“Bloomsbury,” South Asia and empire have always been closely interconnected. Until recently, scholarship has focused primarily on discussions of E. M. Forster’s novel A Passage to India (1924), Leonard Woolf’s autobiography Growing, detailing his years living in Ceylon, his novel The Village in the Jungle (1913), and Stories of the East (1921), or Virginia Woolf’s Mrs Dalloway (1925). Whilst revisiting the Bloomsbury group’s close relations with pre-1947 colonial India (now independent India, Pakistan, and Bangladesh), and Ceylon (now Sri Lanka), this chapter will open up the presence of “South Asia” within Bloomsbury to consider it as a transnational geographical and intellectual contact zone, a location that linked members of the Bloomsbury group with key South Asian writers, radicals, and intellectuals, including Mulk Raj Anand, Meary James Tambimuttu, and Aubrey Menen, and their networks. It will offer a differently articulated idea of a transnational modernity, one situated outside the orthodoxies of modernism’s Euro-American canon, and which presents a more variegated consideration of the complex and dynamic exchanges that were taking place at the heart of empire.
Psychiatry education at both undergraduate and postgraduate level plays a critical role in shaping the future of psychiatry services. South Asia varies in the training offered and this article captures this aspect.
Current scholarship conceives of courts as victims or targets of populist authoritarians. But can empowered courts facilitate democratic backsliding? This article develops a new framework for understanding the approaches judiciaries take when tackling political corruption and argues that when judges attempt to replace ‘corrupted’ elected branches as the primary representative institution, their actions and rhetoric can enable populist authoritarians to seize power, raising the risk of democratic backsliding. I combine jurisprudence, newspaper archives and interviews to trace the process through which Pakistan’s Supreme Court, committed to playing a representation-replacement role, enabled the military-backed populist Pakistan Tehreek-e-Insaaf to come to power in 2018, and use its powers to reverse Pakistan’s democratic transition. I also probe the political impact of anti-corruption jurisprudence in more established democracies. In doing so, I introduce a typology for understanding approaches courts take when combating corruption, and highlight the threat to democracy that can emerge from judiciaries.
Historians of empire have long been interested in how interpersonal relationships between coloniser and colonised did or did not conform to imperial ideologies. Yet, the relationships that developed between European and Indian officers in the East India Company’s armies remain underexplored. This is an important omission, because the armies employed thousands of people and represented a significant point of cross-cultural contact, while also being governed by a distinct set of rules and conventions. This article uses the variety of materials generated by a controversy in the Fifth Light Cavalry, Madras Army to understand the nature and limits of what contemporaries called friendships. Both interested parties and neutral onlookers testified to the existence of friendships and factions that bridged race and rank. Indian officers sought the goodwill of their superiors to ensure their professional security, while British officers looked to Indian allies for information and legitimacy. Although existing scholarship has often assumed that British and Indian officers led largely separate lives, the scandal in the Fifth Light Cavalry demonstrates instead that British and Indian officers could, and did, form parties defined by shared objectives. When disputes broke out between rival British officers, however, Indian allies risked becoming collateral damage, while British officers who sided with Indian friends were punished for violating social codes. Through this controversy, we see how and why hierarchies of race and rank were contested, as well as the mechanisms whereby they were ultimately preserved intact.
Is a marriage rendered invalid in the absence of a marriage certificate? How does the absence of state recognition influence the legitimacy of a marriage across different legal and cultural systems? In Bangladesh, customary marriages—where a marriage might not be formally registered with the state—are common. This article explores how shalish (community-based courts) accept alternate evidence to prove a marriage, noting the ways in which this approach can benefit women. Drawing on ethnographic fieldwork in urban and rural courts in Bangladesh, archival research studying court records, and interviews with diverse interlocutors, my findings indicate that Muslim women who do not have a kabinnamma (marriage certificate) prefer to go to shalish to mediate disputes because this site is embedded within the community and attuned to the cultural context of marriage. I provide a comparative analysis on the admissible evidence used to prove a marriage in state courts and in shalish, examining the legal reasoning within each system. Shalish operates with a flexible legal reasoning, which in theory has the capacity to recognize social hierarchies, balancing power and implementing justice in more equitable ways. Noting the kinds of cases where marginalized women benefit from the decisions in shalish compared to decisions from state courts reveals the gaps in state law, challenging the claims of universality and superiority over other forms of law as well as a need to rethink evidentiary protocols from the ground up. This article highlights alternate epistemic frameworks of justice that recognize and center rural women’s positionalities, desires, and standpoints, thereby decentering thinking about law and evidentiary processes rooted in Eurocentric, patriarchal, and urban frameworks.
This article enquires into pseudonymous Persian texts in South Asia as devices to domesticate non-Muslim technical knowledge and to legitimate the status of a Muslim professional group that emerged from interaction with the Indian natural and social environment. In the Risāla-yi kursī-nāma-yi mahāwat-garī—an illustrated text on the elephant and the elephant keeper, claimed to be authored by one of Noah’s grandsons—the aforementioned profession (acquired from Indian society) is Islamised by making it congruent with the Muslim view of scientific and technical professions as practices dating back to the prophets of Islam. The Kursī-nāma is examined from the perspective of the function of the pseudonymous text and of how its social context shaped the expected function. What does this form of writing tell us, whether deliberately or not, about its hidden authors and their environment? The fictional narrative of the Kursī-nāma is a stratagem that grants new canonicity to a critical subject. From being cursed in the Qur’an, mahout became a respectable occupation in Mughal India due to its close association with royal power. In the Kursī-nāma, the creation of a sacred genealogical tree (kursī-nāma) of the profession and an Islamic ritual associated with it were meant to control and claim authority within both the groups of mahouts and their social environment. From this point of view, the Kursī-nāma constitutes a unique source for investigating the ascension of a professional group and its search for social legitimation.
In “Realism and the South Asian Novel,” Pranav Jani examines three Anglophone South Asian novels from the turn of the twenty-first century to reveal the complicated relationship between realism and postcoloniality. Often, Anglophone novels after Rushdie’s Midnight’s Children are read as if their postcoloniality implies a postmodernist distancing from realism. But Jani finds that despite their metafictional playfulness and disruption of linear narration, Kamila Shamsie’s Kartography, Shyam Selvadurai’s Funny Boy, and Arundhati Roy’s The God of Small Things offer realist practices that illuminate historical truths about postcolonial South Asia. Rather than being anti-realist, Jani contends, these novels expand the real to include epistemological and self-reflexive processes while they criticize social oppression, elite complicity, sectarian and ethnic violence, caste apartheid, and patriarchy. Like the classic social realist novels of the past, recent Anglophone novels are attentive to questions of power and inequality – even as they experiment with form.
With the Cold War’s epicenter shifting from Europe to the Third World, the Eisenhower administration’s foreign policy concerns of containing the Soviet bloc were tied to questions of socioeconomic development. Besides “trade and aid,” the appeal of this shift rested on the apparent complementarity between ideas of rural modernization and the practices of agrarian democracy. “Community development” referred to a series of projects initiated by the Ford Foundation and postcolonial governments toward this cultural-political end. This article examines the contested meanings, practices, and outcomes of such a project in East Pakistan (present-day Bangladesh). Drawing on the project’s archives and published sources, it addresses how and why a disjuncture between the political-societal aspirations of decolonization and the hardening Manicheanism of Cold War competition came to characterize the contested trajectory of this project. As its proponents and detractors negotiated competing expectations, inter-regional tensions, and geostrategic interests, this disjuncture gave way to a developmental ideology envisioned around the technocratic nodes of population control and food production. Consequently, the supposed complementarity between “agrarian democracy” and modernization was relegated to the margins of developmental thinking, even as growing rural unrest and Cold War realpolitik propelled its need for legitimizing new claims on political power. The prism of community development enables a novel analysis of the conjunctural dynamics of mid-twentieth-century decolonization and the contingencies of Cold War politics of agrarian modernization.
Along the coast of Gujarat, nineteenth-century merchant houses or havelis still stand in historic cities, connecting ports from Durban to Rangoon. In this ambitious and multifaceted work, Ketaki Pant uses these old spaces as a lens through which to view not only the vibrant stories of their occupants, but also the complex entanglements of Indian Ocean capitalism. These homes reveal new perspectives from colonized communities who were also major merchants, signifying ideas of family, race, gender, and religion, as well as representing ties to land. Employing concepts from feminist studies, colonial studies, and history, Pant argues that havelis provide a model for understanding colonial capitalism in the Indian Ocean as a spatial project. This is a rich exploration of both belonging and unbelonging and the ways they continue to shape individual and social identities today.
This study investigates and measures whether the association of childhood stunting with household socio-economic position (SEP) differs in Sri Lanka compared with other South Asian countries.
Design:
Secondary analysis of data of children from the latest available Demographic and Health Surveys data (survey years, 2016–2018). The exposures (SEP) were maternal education and wealth. The outcome was stunting. Binary logistic regression models incorporated SEP, country and SEP-by-country interaction terms.
Setting:
A nationally representative sample of children from Bangladesh, India, Nepal, Pakistan and Sri Lanka.
Participants
Mothers/caregivers of children under 36 months (133 491).
Results:
The prevalence of stunting in Sri Lanka of 19 % was much lower than that observed for all the other low- to low–middle income South Asian countries (37 % in Bangladesh, 36 % in India, 31 % in Nepal and 30 % in Pakistan). The association of SEP with odds of stunting was similar in Sri Lanka compared with other South Asian countries. The only exception was weaker associations of wealth with stunting in Sri Lanka compared with Bangladesh. For example, in Sri Lanka, the poorest group had 2·75 (2·06, 3·67) times higher odds of stunting compared with the richest group, but in Bangladesh, this estimate was 4·20 (3·24, 5·44); the difference between these two estimates being 0·65 (0·44, 0·96) on the OR scale.
Conclusions:
The lower prevalence of stunting in Sri Lanka is unlikely to be due to less inequality. It is more likely that the lower prevalence of stunting in Sri Lanka is related to there being fewer mothers belonging to the lowest SEP groups.
The Introduction sets out the main analytical framework to probe a transregional formation of Arabic learning. Building on a rich historiography of the Indian Ocean world and its various regions it formulates an approach to studying mobile manuscripts with a view to exploring the shared social and cultural histories of learned communities. It discusses ‘mobilities’ as the potential of manuscripts to move around and ‘histories of circulation’ as actualised or ‘enacted’ movement among scribes, readers, and owners of manuscripts. In particular, it engages with the concepts of ‘enactment’ to study social and cultural mobilities of manuscripts and ‘entanglement’ to plot these mobilities on a transoceanic field of Arabic learning. Arabic philology takes centre stage in this study and represents a diverse and many-sided field of Arabic learning. Manuscript collections which form the empirical basis of the research are delineated and discussed.
The concluding chapter synthesises the findings from the previous chapters to argue for a cultural integration of the western Indian Ocean through transoceanic mobilities of Arabic learning. It explores the many historical, social, and cultural aspects of Arabic learning based on those findings. Building on recent scholarship it reflects on how transoceanic histories of Arabic learning relate to histories of maritime trade in this period. It considers the importance of locating Arabic as a ‘cosmopolitan idiom of learning’ in early modern multilingual South Asia that shared many social, cultural, and political contexts with other languages.
With reference to the ethos of the ‘neoliberal turn’ in education, the chapter critically analyses and interprets English Medium Instruction (EMI) in South Asia as it is promoted exogenously and realised at the grassroots level endogenously. The chapter identifies in what ways EMI creates unequal opportunities for people from different socioeconomic, educational, demographic, and indigenous backgrounds and consequently results in discrimination and social injustice in South Asian contexts. The chapter also shows that EMI policies and practices indicate a strong presence of monolingual biases, ideologies, and negative attitudes towards mother tongues and indigenous languages. In addition, colonialism rearticulated in neoliberal higher education promotes the English language. In the end, the chapter suggests that a more context-driven, rational, synchronised, and holistic approach to EMI is needed to decolonise and liberate EMI policies and establish linguistic equality, language rights, and social justice in South Asia.