Discourse analysis and linguistic analysis
Discourse is intentional communication among people. Much of human communication involves language, therefore the study of discourse typically involves the study of language. However, discourse and language are two potentially independent fields of investigation. Because they are independent, each can provide evidence for claims made in the other – if they were identical, or notational variants of the same phenomenon, then generalizations made in one domain based on evidence from the other would be meaningless.
For example, AGENT is a concept that is useful in human communication (discourse), AGENTS exist quite apart from language (see section 3.2.0). Subject (as defined in this book), on the other hand, is a linguistic concept. It does not exist apart from its role as a category in linguistic structures. If AGENT and subject were simply two names for the same concept, generalizations such as “in this sentence the AGENT is the subject,” or “AGENT is the primary candidate for subjecthood” would be tautologous. One could not meaningfully explain anything about AG E NT in terms of subject or vice versa.
The term discourse analysis is used in different ways by linguists, anthropologists, sociologists, and philosophers (see Schiffrin 1994 for a survey of approaches to discourse analysis). In this section, I will make an important distinction between linguistic analysis of discourse and discourse interpretation. Much of what has been called discourse analysis in the previous literature would fall under the heading of discourse interpretation in this characterization. For example, if I examine a text and divide it up into “paragraphs” based on my understanding of the propositional information in the text, e.g., when the speaker finishes talking about one thing and begins talking about another, then I am interpreting the text. However, if I look at the same text and divide it up according to the use of certain particles, referential devices, pauses, and intonational patterns, I am engaged in linguistic analysis of the text.
Interpretation certainly has a role in linguistic analysis, but interpretation and analysis are not the same thing. For example, I may interpret the paragraphing in a text based on the propositional content alone.