To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Following the 6 May 1973 rounding-up of Bengali civil servants in Pakistan, the Bhutto government issued a press release from Pakistan's New York Consulate, captioned ‘Bengalis in Pakistan are receiving Human and Generous Treatment’ (Figure 4.1):
The Government of Pakistan decided a few days ago to relocate senior Bengali ex-officials. This action became necessary because many of them have continued to indulge in fragrant abuse of the facilities allowed…. It is well-known that [many] of them have left Pakistan illegally during the past ten months via unauthorised routes. Pursuant to this decision, 211 Bengali ex-officers were moved pending their repatriation to Bangladesh, to the townships of Warsak [near Peshawar in the NWFP], Qadirabad [near Gujranwala, in Punjab] and Landhi [near Karachi, in Sindh], where many of them have already been provided accommodation commensurate with their status. For the rest also similar arrangements are being made. Families will not be separated [and] Bengali military personnel and ex-officials have been and are still being paid generous maintenance allowance.
Pakistan's internment scheme for the Bengalis underwent transformations over its three-year existence, 1971–1974. When the Pakistani army's crackdown operations commenced in March 1971, the regime did not expect to undertake protracted internment involving thousands of Bengali soldiers and civil servants. The regime had made no real plans for the challenges arising from the Bengali soldiers’ defections. In the first place, the only option available was to house them in temporary holding areas, such as different barracks and cantonments.
More than twenty months after Bangladesh's liberation in December 1971, over a million people across the subcontinent were still held as hostages and bargaining chips. At stake in this tri-partite negotiation were three groups, namely the Biharis in Bangladesh, the Bengalis in Pakistan and the Pakistani POWs in India. Their respective numbers were hotly contested, as were the competing political narratives surrounding their repatriation. Why did their entwined fates linger on for so long before their respective repatriations? An analysis of the now-available archives shows the critical component that their repatriation was in the political negotiations after the war between its three protagonists – Zulfikar Ali Bhutto, Sheikh Mujibur Rehman and Indira Gandhi. This chapter examines the details of the diplomatic negotiations, the actual mechanics underlying these exchanges, the reasons for the failure of the repatriation programme and the final agreement on this. The findings show how Bhutto was able to successfully bargain the Bengalis with the POWs while leaving behind the Biharis in Bangladesh. Conversely, Mujib sought the repatriation of Bengalis in Pakistan in exchange for the Biharis, while insisting on prosecuting Pakistani POWs for ‘war crimes’ under principles akin to the Nuremberg Trials. As for India, it intended to cash in the POWs to crack the Jammu and Kashmir dispute alongside its hope of reducing the strength of the Pakistani army for good.
‘Three Hostage Groups’
On 18 April 1972, Mujib assured the Bangladesh parliament that the government was doing everything possible to return all Bengalis held captive by Pakistan, explaining his ‘personal letters’ to world leaders in this regard.
The Tamil Nadu State Legal Aid Board in Madras runs a family counselling centre which is open two days a week. Estranged couples, those who desire to end their marriage or, alternatively, mend a battered relationship, approach the centre to discuss their problems, seek legal advice and voice their fears and apprehensions. The counselling takes place in a room packed with unhappy, worried faces and, often, this space acquires the character of a public tribunal, with so-called domestic matters brought within the remit of a hearing that is potentially open to all, that is, other families waiting their turn. Typically, wife and husband, and their respective kin, harangue each other, resort to pleas and accusations, upbraid counsellors (many of whom are elder citizens) for not heeding their points of view, and seek to build their arguments to a dramatic climax.
Such performances, however diverse in content and differently accentuated in their appeal, heed a certain grammar: for instance, while narrating their tales of woe, women often observe that if the gold pawned away by their husbands, without their knowledge, was redeemed; if the jewellery they brought from their natal homes was restored to them; if the precious-somany- sovereigns-worth necklace that had been pawned or sold to provide working capital for the family's petty vending be recovered, they would end the marriage honourably, without acrimony and without going to court, or strive for a reconciliation, as the case may be. Men, in their turn, insist that a part of the gold thus claimed by the women is actually theirs, earned out of their sweat and blood, their labour and, in fact, had been made over as loving gifts to ungrateful wives.
This concise and interpretative book digs under the surface events of the Wars of the Roses to explore the underlying dynamics of a typical civil war. Beginning with a demonstration of why the well-worn storylines of the Wars are so misleading, it moves on to expose the pressure for reform that animated the conflict and helped to shape its outcomes. It continues by looking at the logics of division and the reasons why the Wars, once started, were so hard to resolve. It concludes by returning to debates long discussed by historians: the role of the economy in the conflict, and the interaction between English affairs and the politics of the British Isles and the near continent. Throughout, a central concern is to emphasise the fluidity and uncertainty of these civil wars: once authority broke down, anything could happen.
“My dear Al-Punch! Mister Al-Punch! Brother Al-Punch! Mahatma Al-Punch!” Exuberant greetings regularly began readers’ submissions to Al-Punch, an Urdu newspaper published in Patna in the late nineteenth and early twentieth centuries. The affectionate verve of these salutations reflects the efforts of the paper's contributors to harness wit and intimacy as they built a public space linking them with readers and writers throughout northern India. By forging these connections, they sought to counter the marginalization of their city, region, and language. Notwithstanding the rising dismissal of old cities like Patna as stagnant and provincial, Al-Punch's disarming wit and collaborative spirit helped it cultivate what we might call an ordinary intellectual public: a zealous community of ordinary intellectuals, in ordinary places, who strove to claim a place in the wider world of print.
One of numerous Indian papers modeled on Punch, the famous London comic weekly, Al-Punch ebulliently embodied the symbiosis between the serious and the sensuous that characterized Indian commercial publishing in this period. As Francesca Orsini has argued, “oral-literate” texts brought new participants into the print sphere and fortified readers’ taste for heterogeneity in language, content, and tone. While many of the era's best-known publications were mouthpieces for individual personalities like the reformist intellectuals Bharatendu Harishchandra, ‘Abd al-Halim Sharar, and Sayyid Ahmad Khan, Al-Punch encouraged intimacy and dialogue with a collaborative ethic centered on its imaginary embodiment, Maulana Al-Punch.
The study of Islam and of Islamic history is enjoying something of a revival with an emphasis on intellectual history and a greater concern with the 'subaltern' within that.
Why does religion continue to hold significance in our times? Are humans better off, adaptable, less violent, consistently unpredictable? How can we understand the course of our political history and the seeming dominance of democracy and its discontents, not least the legacies of coloniality and empire? While nationalist historiographies prevail in many contexts as well as Marxist and other approaches, the trend seems to be towards connected histories, the transnational and the global. Much of this constitutes intellectual history, which as one leading expert puts it, 'seeks to restore a lost world, to recover perspectives and ideas from the ruins, to pull back the veil, and explain why the ideas resonated in the past and convinced their advocates' (Richard Whatmore). Ideas are expressive of cultures and norms, practices and dispositions, of actions and events that lie at the very core of human experience such as sovereignty and power, mind and matter, profanity and spirituality.
There are noticeable differences of approach in the various chapters presented but what brings them together is a careful study of texts, not in a reductively philological manner derided quite often these days but in the way in which we recognise that texts are forms of speech acts and lie alongside other forms of self-expression that can elucidate and illuminate as well as occlude.
Scholarship on minorities in the inter-war period have largely ignored the Flemish question. One obvious reason is that the Flemish accounted for a majority of Belgium’s population. This article, however, argues that the domestic and international historiography would benefit from considering the Flemish a minority, albeit a peculiar one. I suggest that the Flemish question embodies the contradictions of an age in which the nationality question ‘morphed into the minority question’ (as Holly Case has pointed out) without disappearing altogether. The article traces the evolution of different understandings of Flanders in the Belgo-Dutch-German transnational space and shows how such understandings challenge traditional conceptions of minorities, majorities, nationalities and kin states. The article further contributes to a broader shift in historiographies of nationalism and diversity in inter-war Europe by moving focus from East to West and considering minority questions as a pan-European phenomenon.
The nexus of artificial intelligence (AI) and memory is typically theorized as a ‘hybrid’ or ‘symbiosis’ between humans and machines. The dangers related to this nexus are subsequently imagined as tilting the power balance between its two components, such that humanity loses control over its perception of the past to the machines. In this article, I propose a new interpretation: AI, I posit, is not merely a non-human agency that changes mnemonic processes, but rather a window through which the past itself gains agency and extends into the present. This interpretation holds two advantages. First, it reveals the full scope of the AI–memory nexus. If AI is an interactive extension of the past, rather than a technology acting upon it, every application of it constitutes an act of memory. Second, rather than locating AI’s power along familiar axes – between humans and machines, or among competing social groups – it reveals a temporal axis of power: between the present and the past. In the article’s final section, I illustrate the utility of this approach by applying it to the legal system’s increasing dependence on machines, which, I claim, represents not just a technical but a mnemonic shift, where the present is increasingly falling under the dominion of the past – embodied by AI.
The *Rui Liangfu bi, a previously unattested Warring States manuscript held by Tsinghua University, purports to record two admonitory songs that Rui Liangfu (fl. ninth century bce) presented to King Li (r. 853/57–841 bce) and his derelict ministers at court. The genre identity of the manuscript text is contested, owing in part to two similar texts, a shi-poem preserved in the Odes and a shu-document in the Yi Zhou shu, also traditionally interpreted as Rui Liangfu’s speech at the same event. Although none of the three texts share anything literatim with one another, they all rhyme and cleave closely to a well-known legend. Proceeding from complete translation of the manuscript text, I show that it diverges significantly from the canonical categories thus far used to classify it, with regard to both prosody and theme. Moreover, a structural analysis reveals that the manuscript’s paratextual encapsulation demonstrates an early precedent for the explicit, historical contextualization of songs that became pervasive in the Mao Odes. On the basis of structure, the manuscript can also be classed with a set of verse collections known only in manuscript form, save for one “forgery” preserved in the ancient-script Documents.
In 1717, an anonymous petition to the king of Spain expressed concern about the excessive number of Muslims living in Cartagena (Murcia). This complaint prompted the Council of Castile to launch a survey of the Muslim population with the aim of clarifying their status. In addition to galley slaves, the inquiry focused in particular on libertinos, a little-known category of slaves who lived and worked freely in the city but were heavily indebted to their masters due to the sums owed for their ransom. This article reconstructs the condition of these unbound slaves, who lived apart from their masters’ households, and the tensions this provoked between competing systems of norms. On the one hand, the right of slaves to work to finance their own redemption, and that of their masters to live off the rents imposed on them, were deeply rooted in local custom. On the other, rising insecurity along the coast prompted local authorities and the Crown to restrict these overlapping rights by forcing masters to keep their slaves at home. At stake in this conflict between different slavery regimes, the one based on local law and the other on royal jurisdiction, were slaves’ access to the labor market and their right to free residency and the protections afforded by contract law. Finally, by placing the inquiry itself at the heart of the study, the article investigates the meaning of a procedure that was less a demographic enumeration of slaves than a redistribution of rights to the city among its Muslim inhabitants.
This essay explores a key stage in the legal history of the concepts of consent and guilt in cases of rape, namely in twelfth-century canon law in the work of Gratian and the early canonists who commented on his Decretum. It substantially revises the account that currently exists in scholarship and explains that confusion between raptus and rape and a limited read of the Decretum have combined to provide a problematic picture in which, it has been claimed, neither Gratian nor broader medieval canon law took rape seriously as an offence. The essay focuses on the underexplored Causa 32 in the Decretum and discusses how Gratian very directly addressed forced coitus in that section of his text, both condemning it and exonerating women of all guilt who are forced to have sex without their consent. Gratian and the decretists ended up changing the discourse on rape, in part through their treatment of both Lucretia of Roman legend and an early Christian martyr, Lucia. Their considerations, which intersected with theology, resulted in a legal principle that a raped wife cannot be charged with adultery. Since their considerations could also be applied to any rape victim, their work is important for the development of rape law and legal notions of consent.
Wars make states, but the conclusion of conflict is critical for the trajectory of state-building that follows. At the end of World War II, both conservatives and progressives in the United States recognized the potential for ongoing statist development fueled by the wartime introduction of mass taxation and the expansion of regulatory intervention into the lives of citizens and the activities of firms. Entrenched traditions of anti-statism in American politics resurfaced forcefully only to encounter the new threats of a nuclear-capable Soviet Union and the onset of what came to be known as the Cold War. This conjuncture both reoriented and fractured trajectories of state development, leading to reliance on mechanisms – capitation, categorical eligibility, regulation of organizations, and limited duration – that enabled expansive federal intervention in the form of funds attached to rules but minimized the construction of new bureaucratic organization. These governing practices are evident in both the Serviceman’s Readjustment Act of 1944 (the G.I. Bill) and the European Recovery Act of 1948 (the Marshall Plan). The result was the development of a powerful postwar state that was deeply marked by anti-statist politics, a configuration that shaped future waves of both policy expansion and openings for renewed efforts to constrain the capacity of the American state.
This article explores the relationship(s) between ‘madness’, emotion and the archive in early modern England, taking as its case study the letters of British Library Lansdowne MS vol. 99, sent between c. 1570 and c. 1600 to the government of Elizabethan England and annotated at several stages in their history to describe their authors and contents as ‘mad’. Firstly, by examining the complex history of the archive, it demonstrates the potential for archival practices to bring into focus, and thereby facilitate historical examination of, past emotion. Secondly, it explores some of the ethical and methodological problems of third-party historical descriptions of madness, demonstrating that a focus on emotion – in particular ‘distress’ – offers a more fruitful path to understanding the significance of this material. Thirdly, it explores the Lansdowne 99 authors’ experiences of distress, revealing the ways distressed subjects exercised rhetorical agency when petitioning those in power. It identifies a series of prominent themes: desperation and deservingness; victimhood and persecution; and appeals to status and lineage. Ultimately, I argue that understanding their distress not only brings us closer to marginalised people in the past, but grants us a richer knowledge of past societies and the experience of being human in them.