Published online by Cambridge University Press: 05 June 2012
The previous seven chapters largely concerned semantics, apart from some passingattention to the interpretation of original metaphor in Chapter 7. Chapters 8and 9 shift focus to pragmatics, and, following on from Chapter 7, it is worthexplaining more about the semantic–pragmatic distinction at theoutset.
To recap, a language is a code more or less shared by the members of a linguisticcommunity. Semantics attempts to describe the meanings of this code and therelations between the meanings of the items of the code, as the survey inChapters 3 to 6 shows. We compose sentences (messages) out of the items in thiscode, and semantics investigates what the sentences mean. Pragmatics, on theother hand, is about what a speaker means, that is, intends, by the utterance ofa sentence in a particular context.
There are three important ways in which semantic meanings differ from pragmaticmeanings. Firstly, pragmatic meanings are non-conventional: when sentences areuttered in context their conventional meanings may be pragmatically overridden.This means different contexts will produce different pragmatic implications. IfI see one of my twenty-year-old students with a Mickey Mouse pencil case and ask“How old are you now?”, I imply a criticism of their childishtastes rather than asking a real question as I would if I knew it was theirbirthday and uttered the same question. Second, pragmatic meanings arecalculable: they are computed through a process of logical inferencing (see10.3–5). And, thirdly, implicatures are defeasible. If my student replies“I don’t want to grow up too quickly”, as a response to my impliedcriticism of her immature taste, I can deny the implied criticism and say“I was only asking your age”. Semantic meanings, by contrast, areconventional, less variable according to context, do not need calculatingbecause they are simply decoded, and are non-defeasible: if you make astatement, relying largely on coded meanings, you cannot truthfully claim youdidn’t express its semantic meaning (Thomas 1995).
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.