We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The chapter explores the role of Italian opera in the Brazilian Amazon during the Belle Époque and its effects on national and transnational identities. It focuses on the region’s most famous opera house – the Teatro Amazonas – and on the successes and misfortunes of the travelling companies that performed there between 1897 and 1907. The chapter probes the extent to which the opera house was considered a means of engaging with a ‘global fantasy of civilisation’, foregrounding the effects that local tropical diseases had on opera production and on global perceptions of the region during a period of keen interest in its commercial exploration. The shift from the Italian to the French repertoire at the start of the twentieth century sheds new light on Amazonian understandings of different notions of italianità, of Europe and of civilisation.
The chapter discusses the role of Italian opera in Habsburg Vienna in relation to the cultural policies promoted by Austrian Emperor Ferdinand I (1835-48). It examines previously unknown negotiations between Donizetti and the Kärntnertortheater in the mid-1830s, emerging from recently discovered archival documents. These negotiations were part of an administrative reorganisation of the Kärntnertortheater aimed at reintroducing regular Italian opera seasons in Vienna, which had lapsed since the Italian impresario Domenico Barbaja left the city in 1828. The new impresario for Vienna’s Italian opera seasons, Bartolomeo Merelli, enjoyed an extensive business network in Italy. As the chapter shows, his appointment in Vienna was key to the reinforcement of Vienna’s cultural ties with Italy's major operatic centres. Together with Donizetti he maintained important connections with the Viennese aristocracy, which helped to sustain their professional and creative endeavours in the imperial capital. By focusing on this turning point in the nineteenth-century history of opera in Vienna, the chapter demonstrates how, at a time when national ideologies were spreading both north and south of the Alps, Italian opera became instrumental in asserting the supranational identity of the Austrian Empire.
Teresa Carreño’s 1887 operatic season in Caracas is a notorious episode in Venezuelan musical history: an attempt to launch an Italian opera company by the country’s most celebrated pianist that ended in dismal failure. Invited by President Guzman in 1885 to give a series of recitals – and subsequently to start a permanent opera company – Carreño was by then in the glory years of her career. Studies of Carreño have long emphasised the symbolic importance of Carreño’s time in Caracas in the 1880s, highlighted by her composition of an 'Himno a Bolivar' during the visit. Less frequently discussed, however, is that the majority of the operatic troupe were in fact recruited from New York, where Carreño had settled in the previous decade, and from where she had pursued concert tours across the United States. The chapter reassesses Carreño’s failed operatic experiment both through the lens of her North American networks and against the shifting relations between New York, Venezuela and Italy at this time. It provides a framework for later activities within Latin America by the US operatic gramophone industry, and underlines the problematic status of Italian opera’s 'civilising' ambitions for local Venezuelan elites. If Venezuela could easily be subsumed into clichés of italianità abroad, then Italian opera was an uneasy and surprisingly mobile symbol of cultural progress.
In the first half of the nineteenth century, New Orleans’ reputation at home and abroad was for French opera. Performances of opéra comique appeared on the city’s stages in the last decade of the eighteenth century; from the 1830s, grand opéra became a mainstay of the repertoire at the francophone Théâtre d’Orléans, whose resident company was recruited annually from Europe. ‘Rossini fever’ seems largely to have bypassed New Orleans, and the relatively few performances of Italian operas that the city did have in the first three decades of the century were always in French (or sometimes English) translation and often heavily adapted. Between 1837 and 1842, however, English-born impresario James Caldwell arranged several short seasons of Italian opera in an attempt to lure novelty-loving audiences to his St Charles Theatre. Although there were already numerous troupes performing opera in Italian further north in the United States, the troupes Caldwell engaged came to New Orleans from the south, from Cuba, where they were contracted to Havana’s theatres. This chapter focuses on the seasons given by these troupes, exploring the discussions that took place about the relative merits of French and Italian comedy, and the exchange of performers and materials between the permanent French troupe and the visiting Italians. When the Théâtre d’Orléans troupe was invited to visit Havana the press expressed concerns that Cuba was ‘uncivilised’ and unhygienic, and that news of a tour there would ultimately prevent New Orleans from recruiting high-quality performers for its own francophone troupe.
During the long nineteenth century, the Nordic countries witnessed economic growth, the industrial revolution and the prominent expansion of the bourgeois classes. The growing need for entertainment explains the popularity and increase in production of operettas from the 1850s onwards. Jacques Offenbach and his satirical operettas enjoyed success in Copenhagen at the Folketeatret. During the great Lehár craze, Danish performers toured Scandinavian cities. By the 1870s, Christiania (now Oslo) in Norway also had an operetta epidemic, and new venues opened for the active Danish and Swedish companies and some domestic initiatives. The first production of Offenbach’s Orfeus i underjorden in Stockholm was staged by Pierre Deland in 1860. An elegant new venue, the Oscarsteatern (built in 1906) had its first major success with Lehár’s Den glada änkan in 1907. A Swedish Theatre was erected in Helsinki 1860 and opened with Deland’s production of Orfeus i underjorden. Helsinki also accommodated Russian officers and their families, who found entertainment first in the Arkadia-theatre, where several Russian-language operetta productions were given. Operettas in Finnish found their best home at the Kansan Näyttämö (People’s Stage) founded in 1907 in Helsinki.
Operettas and their creation have long been considered a system of standardized production. This chapter examines the ‘operetta industry’ as it developed in Vienna around 1900 with a focus on theatrical production practice and the ways it shaped the genre’s artistic development. Sources include librettos, periodicals, archival sources and Operettenkönige, a backstage operetta novel of unknown authorship, published in 1911. Vienna’s operetta circle was a self-contained, vertically integrated system which controlled all aspects of operetta composition and production, from the mentorship of young composers to press reception and the publication and export of successful works. Critics saw this regulation as an impediment to artistic innovation, but to insiders the high level of control was necessary to set genre conventions. For them, innovation belonged in the small-scale, self-conscious manipulation of these norms. While lucrative and popular, the industry did not often easily respond to large-scale change, and eventually became so highly leveraged that a single unsuccessful season could put a major theatre out of business. As operetta declined in favour of the revue and film, the industry disintegrated.
German operetta of the early twentieth century was part of a transcultural entertainment industry involving cross-border financial and production networks, international rights management, and migrating musicians and performers. Collaboration networks, in which groups of people worked as a team, were the norm in operetta production. In the early 1910s and again in the 1920s, Berlin, London, and New York were competing for dominance of the musical theatre market, but these cities were also collaborating on the transfer of cultural goods. Internationalization was evident in the presence of overseas offices of major Berlin companies associated with the theatre. The buying of rights was one of the most important activities of the entrepreneur. The chapter includes a study of the financial management of Daly’s Theatre in the West End and examines the impact of the depression on the West End and Broadway.
It was, above all, the romantic melodies and rich harmonic textures of operetta that attracted British and American audiences. The music of operetta occupied a number of positions between popular musical theatre and opera. Dance rhythms formed an important part of the style of every operetta composer. American influence on German operetta had its source in the music-making of African Americans in the period just before the jazz craze of the 1920s. There was delight in mixing musical styles, and it is common to find Austro-German, Hungarian, and American styles in the same piece. While operettas with modern themes were increasingly characterized by syncopated rhythms in the 1920s, those with exotic themes were spiced up with augmented intervals, modal harmony, and ostinato rhythms. Most operetta composers in Vienna and Berlin were happy to have the help of orchestrators. Orchestrators were also on hand for New York productions.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.