We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter proposes that if scholars accepted the idea that authorship was but one form of creative contribution among many to the production of literary texts, our recognition of the breadth, impact, and influence of African Americans in all kinds of presumptive white literary production would allow us to expand the category “African American literature” considerably. Book history offers empirical and conceptual measures for conceiving “African American literature” as (1) texts read or consumed by African Americans, (2) texts that are about African Americans or that represent the experiences of African Americans, (3) texts to which African Americans deployed trades or skills (such as engraving, typesetting, bookkeeping, shipping) that may not bear the dignity of creative genius, or (4) texts that are edited by African Americans – in addition to and overlapping with (5) the more familiar conception of “African American literature” as texts authored by African Americans. Drawing examples from Phillis Wheatley’s Poems, Frederick Douglass’s Paper, and The Prodigal Daughter with illustrations by the enslaved Peter Fleet, this essay does not dispute the historical significance of African American literary and textual production so much as to think historically and theoretically about why authorship has been such a prominent part of that significance.
Between 1525 and 1640, a remarkable phenomenon occurred in the world of print: England saw the production of more than two dozen editions identified by their imprints or by contemporaries as 'herbals'. Sarah Neville explains how this genre grew from a series of tiny anonymous octavos to authoritative folio tomes with thousands of woodcuts, and how these curious works quickly became valuable commodities within a competitive print marketplace. Designed to serve readers across the social spectrum, these rich material artifacts represented both a profitable investment for publishers and an opportunity for authors to establish their credibility as botanists. Highlighting the shifting contingencies and regulations surrounding herbals and English printing during the sixteenth and early seventeenth century, the book argues that the construction of scientific authority in Renaissance England was inextricably tied up with the circumstances governing print. This title is also available as Open Access on Cambridge Core.
The basic history of the Shakespearean editorial tradition is familiar and well-established. For nearly three centuries, men – most of them white and financially privileged – ensconced themselves in private and hard-to-access libraries, hammering out 'their' versions of Shakespeare's text. They produced enormous, learnèd tomes: monuments to their author's greatness and their own reputations. What if this is not the whole story? A bold, revisionist and alternative version of Shakespearean editorial history, this book recovers the lives and labours of almost seventy women editors. It challenges the received wisdom that, when it came to Shakespeare, the editorial profession was entirely male-dominated until the late twentieth century. In doing so, it demonstrates that taking these women's work seriously can transform our understanding of the history of editing, of the nature of editing as an enterprise, and of how we read Shakespeare in history.
Textual studies scholar Robert Trogdon, currently editing the Library of America edition of Hemingway’s 1922–1926 stories and novels, argues that textual criticism of Hemingway has largely been stunted for two decades. The main culprit has been the Sonny Bono Copyright Extension Act, which in 1998 added twenty years to the traditional limits of copyright to ninety-five years. As a result, major novels such as The Sun Also Rises and A Farewell to Arms are only now approaching public domain. Trogdon argues that in the meantime a surprising amount of textual corruptions have been allowed to pass from edition to edition through Hemingway’s publisher, Charles Scribner’s Sons, and through the Hemingway estate. Detailing several rather striking typos, printer-induced errors, and even dropped lines of dialogue, Trogdon makes the case for a scholarly edition that would not only correct this errata but also restore Hemingway’s original intentions at moments he was restricted by obscenity and libel concerns to alter his manuscripts and typescripts. One such famous moment was Scribner’s refusal to print the word “cocksucker” in A Farewell to Arms; another was Maxwell Perkins’s insistence that he change an attack on F. Scott Fitzgerald in “The Snows of Kilimanjaro” to a fictional name.
The subject of endless biographies, fictional depictions, and critical debate, Ernest Hemingway continues to command attention in popular culture and in literary studies. He remains both a definitive stylist of twentieth-century literature and a case study in what happens to an artist consumed by the spectacle of celebrity. The New Hemingway Studies examines how two decades of new-millennium scholarship confirm his continued relevance to an era that, on the surface, appears so distinct from his—one defined by digital realms, ecological anxiety, and globalization. It explores the various sources (print, archival, digital, and other) through which critics access Hemingway. Highlighting the latest critical trends, the contributors to this volume demonstrate how Hemingway's remarkably durable stories, novels, and essays have served as a lens for understanding preeminent concerns in our own time, including paranoia, trauma, iconicity, and racial, sexual, and national identities.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.