Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
Götz, Sandra
2015.
Learner Corpora in Language Testing and Assessment.
Vol. 70,
Issue. ,
p.
191.
Gibb, Tara
2015.
Regimes of language skill and competency assessment in an age of migration: the in/visibility of social relations and practices.
Studies in Continuing Education,
Vol. 37,
Issue. 3,
p.
251.
Normand-Marconnet, Nadine
and
Lo Bianco, Joseph
2015.
The Common European Framework of Reference down under: A survey of its use and non-use in Australian universities.
Language Learning in Higher Education,
Vol. 5,
Issue. 2,
Gibb, Tara
2015.
Literacy and Language Education: The Quantification of Learning.
New Directions for Adult and Continuing Education,
Vol. 2015,
Issue. 146,
p.
53.
Swartz, Carl W.
Hanlon, Sean T.
Childress, E. Lee
and
Stenner, A. Jackson
2016.
Handbook of Research on Technology Tools for Real-World Skill Development.
p.
284.
Deygers, Bart
Zeidler, Beate
Vilcu, Dina
and
Carlsen, Cecilie Hamnes
2018.
One Framework to Unite Them All? Use of the CEFR in European University Entrance Policies.
Language Assessment Quarterly,
Vol. 15,
Issue. 1,
p.
3.
Chmiel, Agnieszka
2018.
In search of the working memory advantage in conference interpreting – Training, experience and task effects.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 22,
Issue. 3,
p.
371.
Arnott, Stephanie
and
Vignola, Marie-Josée
2018.
The Common European Framework of Reference (CEFR) in French immersion teacher education.
Journal of Immersion and Content-Based Language Education,
Vol. 6,
Issue. 2,
p.
321.
Sonea, Ioana-Silvia
2018.
Foreign Language Teaching in Romanian Higher Education.
Vol. 27,
Issue. ,
p.
83.
Wisniewski, Katrin
2018.
The Empirical Validity of the Common European Framework of Reference Scales. An Exemplary Study for the Vocabulary and Fluency Scales in a Language Testing Context.
Applied Linguistics,
Vol. 39,
Issue. 6,
p.
933.
Deygers, Bart
Van Gorp, Koen
and
Demeester, Thomas
2018.
The B2 Level and the Dream of a Common Standard.
Language Assessment Quarterly,
Vol. 15,
Issue. 1,
p.
44.
Chmiel, Agnieszka
2018.
Meaning and words in the conference interpreter’s
mind.
Translation, Cognition & Behavior,
Vol. 1,
Issue. 1,
p.
21.
Götz, Sandra
2019.
Filled pauses across proficiency levels, L1s and learning context variables.
International Journal of Learner Corpus Research,
Vol. 5,
Issue. 2,
p.
159.
Díez-Bedmar, María Belén
and
Byram, Michael
2019.
The current influence of the CEFR in secondary education: teachers’ perceptions.
Language, Culture and Curriculum,
Vol. 32,
Issue. 1,
p.
1.
Frank, Avi
Biberci, Sena
and
Verschuere, Bruno
2019.
The language of lies: a preregistered direct replication of Suchotzki and Gamer (2018; Experiment 2).
Cognition and Emotion,
Vol. 33,
Issue. 6,
p.
1310.
Arnott, Stephanie
and
Vignola, Marie-Josée
2020.
Teacher Development for Immersion and Content-Based Instruction.
Vol. 110,
Issue. ,
p.
171.
Chmiel, Agnieszka
2021.
Effects of simultaneous interpreting experience and training on anticipation, as measured by word-translation
latencies.
Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting,
Vol. 23,
Issue. 1,
p.
18.
Deygers, Bart
2021.
The CEFR Companion Volume: Between Research-Based Policy and Policy-Based Research.
Applied Linguistics,
Vol. 42,
Issue. 1,
p.
186.
Norrbom, Björn
and
Zuboy, Jacob
2021.
Challenges in Language Testing Around the World.
p.
421.
De Costa, Peter I.
Sterling, Scott
Lee, Jongbong
Li, Wendy
and
Rawal, Hima
2021.
Research tasks on ethics in applied linguistics.
Language Teaching,
Vol. 54,
Issue. 1,
p.
58.