No CrossRef data available.
07–305 Allen, Shanley E. M. (Boston U, USA), Martha Cregg & Diane Pesco, The effect of majority language exposure on minority language skills: The case of Inuktitut. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 578–596.
07–306 Barkhuizen, Gary (U Auckland, New Zealand), Ute Knoch & Donna Starks, Language practices, preferences and policies: Contrasting views of Pakeha, Maori, Pasifika and Asian students. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Multilingual Matters) 27.5 (2006), 375–391.
07–307 Bedore, Lisa M. (U Texas at Austin, USA; lbedore@mail.utexas.edu), Christine E. Fiestas, Elizabeth D. Pena & Vanessa J. Nagy, Cross-language comparisons of maze use in Spanish and English in functionally monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 249–261.
07–308 Boumans, Louis (Radboud U, Nijmegen, the Netherlands; l.boumans@let.ru.nl), The attributive possessive in Moroccan Arabic spoken by young bilinguals in the Netherlands and their peers in Morocco. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 233–247.
07–309 de Klerk, Vivian (Rhodes U, Grahamstown, South Africa), Codeswitching, borrowing and mixing in a corpus of Xhosa English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 597–614.
07–310 Dorian, Nancy C., Negative borrowing in an indigenous-language shift to the dominant national language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 557–577.
07–311 Fflur Huws, Catrın, Adran y Gyfraıth & Adeılad Hugh Owen (Ceredigion, Wales, UK; trh@aber.ac.uk), The Welsh language act 1993: A measure of success. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 141–160.
07–312 Finkbeiner, Matthew (Harvard U, USA), Jorge Almeida, Niels Janssen & Alfonso Caramazza, Lexical selection in bilingual speech production does not involve language suppression. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition (American Psychological Association) 32.5 (2006), 1075–1089.
07–313 Hamel, Rainer Enrique (U Autónoma Metropolitana, Mexico) & Norbert Francis, The teaching of Spanish as a second language in an indigenous bilingual intercultural curriculum. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.2 (2006), 171–188.
07–314 Ho, Debbie G. E. (U Brunei, Brunei), ‘I'm not west. I'm not east. So how leh?’ English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 17–24.
07–315 Hohenstein, Jill (King's College London, UK; jill.hohenstein@kcl.ac.uk), Ann Eisenberg & Letitia Naigles, Is he floating across or crossing afloat? Cross-influence of L1 and L2 in Spanish–English bilingual adults. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 263–280.
07–316 Huguet, Ángel (U Lleida, Spain), Attitudes and motivation versus language achievement in cross-linguistic settings. What is cause and what effect? Journal of Multilingual and Multicultural Development (Multilingual Matters) 27.5 (2006), 413–429.
07–317 Lee, Borim (Wonkwang U, Korea; brlee@wonkwang.ac.kr), Susan G. Guion & Tetsuo Harada, Acoustic analysis of the production of unstressed English vowels by early and late Korean and Japanese bilinguals. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 487–513.
07–318 McCarty, Teresa L. (Arizona State U, Phoenix, USA), Mary Eunice Romero-Little & Ofelia Zepeda, Native American youth discourses on language shift and retention: Ideological cross-currents and their implications for language planning. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 659–677.
07–319 Mills, Kathy A. (Christian Heritage College, Australia), ‘Mr travelling-at-will Ted Doyle’: Discourses in a multiliteracies classroom. Australian Journal of Language and Literacy (Australian Literacy Educators' Association) 29.2 (2006), 132–149.
07–320 Ngai, Phyllis Bo-Yuen (U Montana, USA), Grassroots suggestions for linking native-language learning, Native American studies, and mainstream education in reservation schools with mixed Indian and white student populations. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.2 (2006), 220–236.
07–321 Pika, Simone (U St Andrews, Scotland; sp60@st-andrews.ac.uk), Elena Nicoladis & Paula F. Marentette, A cross-cultural study on the use of gestures: Evidence for cross-linguistic transfer? Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 319–327.
07–322 Portelli, John (U Malta), Language: An important signifier of masculinity in a bilingual context. Gender and Education (Routledge/Taylor & Francis) 18.4 (2006), 413–430.
07–323 Prevost, Philippe (Laval U, Canada; philippe.prevost@lli.ulaval.ca), The phenomenon of object omission in child L2 French. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 281–297.
07–324 Reagan, Tımothy (U Witwatersrand, South Africa; reagant@hse.wits.ac.za), Claıre Penn & Dale Ogılvy, From policy to practice: Sign language developments in post-apartheid South Africa. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 187–208.
07–325 Reichelt, Melinda (U Toledo, USA), English in a multilingual Spain. English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 3–9.
07–326 Salamoura, Angeliki (U Cambridge, UK; as350@cam.ac.uk) & John N. Williams, Lexical activation of cross-language syntactic priming. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 309–318.
07–327 Sánchez, Liliana (Rutgers U, New Brunswick, USA), Kechwa and Spanish bilingual grammars: Testing hypotheses on functional interference and convergence. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 535–556.
07–328 Schwartz, Ana I. (U Texas at El Paso, USA; aischwartz@utep.edu) & Judith F. Kroll, Bilingual lexical activation in sentence context. Journal of Memory and Language (Elsevier) 55.2 (2006), 197–212.
07–329 Sııner, Maarja (Copenhagen, Denmark; maarja_siiner@hotmail.com), Planning language practice: A sociolinguistic analysis of language policy in post-communist Estonia. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 161–186.
07–330 Smits, Erica (Antwerp U, Belgium; erica.smits@ua.ac.be), Heike Martensen, Ton Dijkstra & Dominiek Sandra, Naming interlingual homographs: Variable competition and the role of the decision system. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 299–307.
07–331 Soukup, Barbara (Georgetown U, USA; bks5@georgetown.edu), Language news in review: UNESCO and the quest for cultural diversity. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 209–218.
07–332 Tillman, Amy E. (Georgia State U, USA), A love affair with pidgin. English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 53–60.
07–333 Torres, Lourdes (DePaul U, Chicago, USA), Bilingual discourse markers in indigenous languages. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 615–624.
07–334 Trudell, Barbara (SIL International, Nairobi, Kenya), Language development and social uses of literacy: A study of literacy practices in Cameroonian minority language communities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 625–642.
07–335 Wang, Hongyuan & Ying Yang (Yulin College, Shaanxi, China), Using letter words in China. English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 51–52.
07–336 Yiakoumetti, Androula (U Cambridge, UK), A bidialectal programme for the learning of Standard Modern Greek in Cyprus. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.2 (2006), 295–317.