No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 30 June 2025
The right to silence and the presumption of innocence are fundamental to fair criminal proceedings. Section 313 of the Code of Criminal Procedure, 1973 (CrPC) permits courts in India to question the accused, allowing them to explain incriminating evidence. However, judicial interpretations of this provision have raised concerns about undermining these essential rights. This paper critically examines the evolving interpretations of Section 313 of the CrPC and their implications for the right to silence and the presumption of innocence. It argues that current judicial practices have turned the right to remain silent into a duty to provide explanations, contradicting natural justice principles. This study addresses three key questions: (1) How has the interpretation of Section 313 of the CrPC evolved in Indian jurisprudence, and what impact does this have on the accused’s right to remain silent? (2) In what ways does the current application of Section 313 of the CrPC conflict with Article 20(3) of the Constitution, which protects against self-incrimination? (3) What are the potential consequences of misapplying Section 313 on the presumption of innocence, and how can these issues be remedied through judicial or legislative reforms? The paper concludes with recommendations to preserve the integrity of the criminal justice system and ensure robust protection of the right to silence and the presumption of innocence.
El derecho al silencio y la presunción de inocencia son fundamentales para un proceso penal justo. El artículo 313 del Código de Procedimiento Penal de 1973 (CrPC) permite a los tribunales de la India interrogar al acusado y permitirle explicar las pruebas incriminatorias. Sin embargo, las interpretaciones judiciales de esta disposición han suscitado preocupación por la posibilidad de que se socaven estos derechos esenciales. Este artículo examina críticamente la evolución de las interpretaciones de la Sección 313 CrPC y sus implicaciones para el derecho al silencio y la presunción de inocencia. Sostiene que las prácticas judiciales actuales han convertido el derecho a guardar silencio en un deber de dar explicaciones, contradiciendo los principios de la justicia natural. Este estudio aborda tres preguntas clave: ¿Cómo ha evolucionado la interpretación del artículo 313 del CrPC en la jurisprudencia india y qué impacto tiene esto en el derecho del acusado a guardar silencio? ¿De qué manera la aplicación actual de la Sección 313 CrPC entra en conflicto con el Artículo 20(3) de la Constitución, que protege contra la autoincriminación? ¿Cuáles son las posibles consecuencias de una mala aplicación del artículo 313 sobre la presunción de inocencia y cómo se pueden remediar estas cuestiones mediante reformas judiciales o legislativas? El documento concluye con recomendaciones para preservar la integridad del sistema de justicia penal y garantizar una protección sólida del derecho al silencio y la presunción de inocencia.
Le droit au silence et la présomption d’innocence sont fondamentaux pour une procédure pénale équitable. L’article 313 du Code de procédure pénale de 1973 (CrPC) autorise les tribunaux indiens à interroger l’accusé, leur permettant ainsi d’expliquer les preuves à charge. Cependant, les interprétations judiciaires de cette disposition ont suscité des inquiétudes quant à la possibilité de porter atteinte à ces droits essentiels. Cet article examine de manière critique l’évolution des interprétations de l’article 313 du CrPC et leurs implications pour le droit au silence et la présomption d’innocence. Il soutient que les pratiques judiciaires actuelles ont transformé le droit de garder le silence en un devoir de fournir des explications, en contradiction avec les principes de justice naturelle. Cette étude répond à trois questions clés : Comment l’interprétation de l’article 313 du CrPC a-t-elle évolué dans la jurisprudence indienne, et quel impact cela a-t-il sur le droit de l’accusé de garder le silence ? En quoi l’application actuelle de l’article 313 du CrPC est-elle en contradiction avec l’article 20(3) de la Constitution, qui protège contre l’auto-incrimination ? Quelles sont les conséquences potentielles d’une mauvaise application de l’article 313 sur la présomption d’innocence, et comment ces problèmes peuvent-ils être résolus par des réformes judiciaires ou législatives ? Le document se termine par des recommandations visant à préserver l’intégrité du système de justice pénale et à garantir une protection solide du droit au silence et de la présomption d’innocence.
沉默权和无罪推定是公平刑事诉讼的基础。1973 年⟪刑事诉讼法⟫第 313 条允许印度法院询问被告,允许他们解释定罪证据。然而,司法部门对这一条款的解释引发了对这些基本权利的破坏。本文批判性地审视了⟪刑事诉讼法⟫第 313 条的演变解释及其对沉默权和无罪推定的影响。它认为,当前的司法实践已将保持沉默的权利变成了提供解释的义务,这与自然正义原则相矛盾。本研究解决了三个关键问题: ⟪刑事诉讼法⟫第 313 条的解释在印度法学中是如何演变的,这对被告保持沉默的权利有何影响? ⟪刑事诉讼法⟫第 313 条的当前应用在哪些方面与⟪宪法⟫第 20(3) 条相冲突,该条保护被告不自证其罪? 误用第 313 条关于无罪推定的规定可能产生什么后果?如何通过司法或立法改革来解决这些问题? 本文最后提出了建议,以维护刑事司法系统的完整性,并确保对沉默权和无罪推定的有力保护。
إن الحق في الصمت وافتراض البراءة أمران أساسيان لإجراءات جنائية عادلة، وتسمح المادة 313 من قانون الإجراءات الجنائية لعام 1973 للمحاكم في الهند باستجواب المتهمين، مما يسمح لهم بتفسير أدلة التجريم وقد أثار هذا الحكم مخاوف بشأن تقويض هذه الحقوق الأساسية. وتدرس هذه الورقة بشكل نقدي التفسيرات المتطورة للمادة 313 من قانون الإجراءات الجنائية وآثارها على الحق في الصمت وافتراض البراءة، وتجادل بأن الممارسات القضائية الحالية قد حولت الحق في التزام الصمت في واجب تقديم تفسيرات تتعارض مع مبادئ العدالة الطبيعية تتناول هذه الدراسة ثلاثة أسئلة رئيسية :كيف تطور تفسير المادة 313 من قانون الإجراءات الجنائية في الفقه الهندي، وما تأثير ذلك على حق المتهم في التزام الصمت؟ ما هي الطرق التي يتعارض بها التطبيق الحالي للمادة 313 من قانون الإجراءات الجنائية مع المادة 20 (3) من الدستور، التي تحمي من تجريم الذات؟ ما هي العواقب المحتملة لسوء تطبيق المادة 313 بشأن افتراض البراءة، وكيف يمكن معالجة هذه القضايا من خلال الإصلاحات القضائية أو التشريعية؟ وتختتم الورقة بتوصيات للحفاظ على نزاهة نظام العدالة الجنائية وضمان حماية قوية للحق في الصمت وافتراض البراءة.