Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-857557d7f7-cmjwd Total loading time: 0 Render date: 2025-12-10T00:57:50.012Z Has data issue: false hasContentIssue false

9 - The Evolution of Copula Systems in West African Pidgin

A Uniformitarian Perspective

Published online by Cambridge University Press:  aN Invalid Date NaN

Salikoko S. Mufwene
Affiliation:
University of Chicago
Enoch O. Aboh
Affiliation:
University of Amsterdam
Get access

Summary

This chapter presents the first genetic and areal study of copula systems in West African Pidgin (WAP). The typological analysis of the three WAP varieties Pichi (Equatorial Guinea), Cameroon Pidgin, and Ghanaian Pidgin reveals a founder signal of their ancestor Krio (Sierra Leone) and its Yoruba substrate, plus an areal signal from the African adstrates and European superstrates in their respective ecologies. The strength of the founder signal increases in the order Ghanaian Pidgin < Cameroon Pidgin < Pichi. The areal signal follows the inverse order, reflective of differences in “social entrenchment,” a shorthand for the demographic strength of founder communities, differing social functions, and the extent of vernacularization of each variety. A qualitative and phylogenetic analysis reveals a rich functional and formal differentiation of nominal, locative, and property predication in West African Pidgin and its African adstrates. Despite different social histories, there is no evidence for pidginization or other types of “abnormal transmission” in the evolution of WAP. Instead, natural principles of genetic transmission, areal diffusion, and adaptation have colluded in shaping the copula systems of the WAP varieties in ways specific to each ecology.

Information

Type
Chapter
Information
Uniformitarianism in Language Speciation
From Creolistics to Genetic Linguistics
, pp. 337 - 393
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2025

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Book purchase

Temporarily unavailable

References

Aboh, Enoch Oladé. 2004. The morphosyntax of complement-head sequences: Clause structure and word order patterns in Kwa. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Abraham, Roy Clive. 1958. Dictionary of modern Yoruba. London: University of London Press.Google Scholar
Agheyisi, Rebecca Nogieru. 1971. West African Pidgin English: Simplification and simplicity. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
Agyepong, Dorothy Pokua, Amfo, Nana Aba Appiah, & Osam, E. Kweku. 2017. Literal and metaphorical usages of ‘eat’ and ‘drink’ in Akan. Nordic Journal of African Studies, 26, 1: 6278. https://doi.org/10.53228/njas.v26i1.97.Google Scholar
Ajagbe, Samsondeen, Fonkeu, Bridget, & Edegbe, Uyi. 2022. West African Pidgin as a tool for socio-economic development. Language Problems and Language Planning, 46, 1: 125. https://doi.org/10.1075/lplp.21030.aja.CrossRefGoogle Scholar
Ameka, Felix K. 1995. The linguistic construction of space in Ewe. Cognitive Linguistics, 6, 2–3: 139182. https://doi.org/10.1515/cogl.1995.6.2-3.139.CrossRefGoogle Scholar
Ameka, Felix K. 2001. Ideophones and the nature of the adjective word class in Ewe. In Ideophones, ed. by Voeltz, F. K. Erhard & Kilian-Hatz, Christa, 2548. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.44.04ame.CrossRefGoogle Scholar
Amfo, Nana Aba Appiah. 2010. Noun phrase conjunction in Akan: The grammaticalization path. Pragmatics, 20, 1: 2741. https://doi.org/10.1075/prag.20.1.02amf.Google Scholar
Amoako, Joe K. Y. B. 1992. Ghanaian Pidgin English: In search of diachronic, synchronic and sociolinguistic evidence. PhD thesis, University of Florida.Google Scholar
Amvela, Etienne Ze. 2001. The English language in Cameroon: The German period. Epasa Moto – Revue bilingue des arts, lettres et sciences humaines, 1, 4: 194225.Google Scholar
Ansaldo, Umberto, Bisang, Walter, & Szeto, Pui Yiu. 2018. Grammaticalization in isolating languages and the notion of complexity. In Grammaticalization from a typological perspective, ed. by Narrog, Heiko & Heine, Bernd, 219234. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Atindogbé, Gratien. 2013. A grammatical sketch of Mòkpè (Bakweri), Bantu A20. African Study Monographs. Supplementary issue, 45: 1163. https://doi.org/10.14989/171629.Google Scholar
Austen, Ralph A. & Derrick, Jonathan. 1999. Middlemen of the Cameroons rivers: The Duala and their hinterland, c. 1600–c. 1960. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Ayafor, Miriam & Green, Melanie J.. 2017. Cameroon Pidgin English: A comprehensive grammar. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Bakker, Peter. 1995. Pidgins. In Pidgins and creoles: An introduction, ed. by Arends, Jacques, Muysken, Pieter, & Smith, Norval, 130157. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Bakker, Peter, Borchsenius, Finn, Levisen, Carsten, & Sippola, Eeva, eds. 2017. Creole studies: Phylogenetic approaches. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Bisang, Walter & Sonaiya, Remi. 2000. Information structuring in Yoruba. Linguistics, 38, 1: 169194. https://doi.org/10.1515/ling.38.1.169.CrossRefGoogle Scholar
Boadi, Lawrence A. 1974. Focus-marking in Akan. Linguistics, 140: 557.Google Scholar
Bybee, Joan L. 1985. Morphology: A study of the relation between meaning and form. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Campbell, Akua Asantewaa. 2017. A Grammar of Ga. PhD thesis, Rice University. https://scholarship.rice.edu/handle/1911/102269 (December 6, 2019).Google Scholar
Chaudenson, Robert. 1992. Des îles, des hommes, des langues: essai sur la créolisation linguistique et culturelle. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
Coetsem, Frans van. 2000. A general and unified theory of the transmission process in language contact. Heidelberg: Universitätsverlag Winter.Google Scholar
Cole, Gibril R. 2013. The Krio of West Africa: Islam, culture, creolization, and colonialism in the nineteenth century. Athens: Ohio University Press.Google Scholar
Dadzie, Anthony Bucklock Kofi. 1985. Pidgin in Ghana: A theoretical consideration of its origin and development. In Mass communication, culture and society in West Africa, ed. by Ugboajah, Frank, 113121. Munich: Hans Zell.Google Scholar
Dako, Kari. 2002. Student Pidgin (SP): The language of the educated male elite. Research Review from the Institute of African Studies (IAS), University of Ghana, 18, 2: 5362.Google Scholar
Dakubu, M. E. Kropp. 1997. Korle meets the sea: A sociolinguistic history of Accra. New York: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Dakubu, M. E. Kropp. 2009. The historical dynamic of multilingualism in Accra. In The languages of urban Africa, ed. by McLaughlin, Fiona, 1931. New York: Continuum.Google Scholar
Declerck, Renaat. 1988. Studies on copular sentences, clefts and pseudo-clefts. Berlin: De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Dixon, Robert M. W. 1977. Where have all the adjectives gone? Studies in Language, 1, 1: 1980.CrossRefGoogle Scholar
Dixon, Robert M. W. 2010. Basic linguistic theory: Grammatical topics. Vol. 2. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Dwyer, David. 1966. An introduction to West African Pidgin English. Michigan State University: African Studies Center.Google Scholar
Ellis, Jeffrey & Boadi, Lawrence. 1968. “To be” in Twi. In the verb “be” and its synonyms: Philosophical and grammatical studies, ed. by Verhaar, John W. M., 171. Dordrecht: D. Reidel.Google Scholar
Epée, Roger. 1975. The case for a focus position in Duala. In Proceedings of the sixth conference of African linguistics, ed. by Herbert, Robert K., 210226. Columbus: Ohio State University.Google Scholar
Essegbey, James. 1999. Inherent complement verbs revisited: Towards an understanding of argument structure in Ewe (MPI Series in Psycholinguistcs). Nijmegen, Netherlands: MPI.Google Scholar
Faverey, Margot, Johns, Brenda, & Wouk, Fay. 1976. The historical development of locative and existential copula constructions in Afro-English creole languages. In Papers from the parasession on diachronic syntax, ed. by Steever, Stanford, Walker, Carol, & Mufwene, Salikoko. Chicago: Chicago Linguistics Society.Google Scholar
Féral, Carole de. 1989. Pidgin-English du Cameroun: description linguistique et sociolinguistique. Paris: Peeters/SELAF.Google Scholar
Finney, Malcolm Awadajin. 2004. Substratal influence on the morphosyntactic properties of Krio. Linguistic Discovery, 2, 2: 5883.CrossRefGoogle Scholar
Finney, Malcolm Awadajin. 2013. Krio. In The survey of pidgin and creole languages: English-based and Dutch-based languages, ed. by Michaelis, Susanne, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, & Huber, Magnus, vol. 1, 157166. Oxford: Oxford University Press. https://apics-online.info/surveys/15.Google Scholar
Fongang, Leonel Tadjo. 2019. The morphosyntax of the exhaustive focus particle na in Cameroon Pidgin English (CPE). Nordic Journal of African Studies, 28, 3: 129.Google Scholar
Fyle, C. Magbaily. 2004. The Yoruba diaspora in Sierra Leone’s Krio society. In The Yoruba diaspora in the Atlantic world, ed. by Falola, Toyin & Childs, Matt D., 366382. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Fyle, Margaret Sophia. 1998. Yoruba loan words in Krio: A study of language and culture change. MA thesis, Ohio State University.Google Scholar
Giles, Howard. 1979. Ethnicity markers in speech. In Social markers in speech, ed. by Scherer, Klaus & Giles, Howard, 251289. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Givón, Talmy. 1979. From discourse to syntax: Grammar as a processing strategy. In Discourse and syntax, ed. by Givón, Talmy, 81112. New York: Academic Press.CrossRefGoogle Scholar
Granda, Gérman de. 1985. Estudios de lingüística afro-románica. Valladolid: Universidad de Valladolid.Google Scholar
Güldemann, Tom. 2008. The macro-Sudan belt: Towards identifying a linguistic area in northern sub-Saharan Africa. In A linguistic geography of Africa, ed. by Heine, Bernd & Nurse, Derek, 151185. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hancock, Ian F. 1969. A provisional comparison of the English-based Atlantic creoles. African Language Review, 8: 772.Google Scholar
Hancock, Ian F. 1971. A study of the sources and development of the lexicon of Sierra Leone Krio. PhD dissertation, University of London.Google Scholar
Hancock, Ian F. 1986. The domestic hypothesis, diffusion and componentiality: An account of Atlantic Anglophone creole origins. In Substrata versus universals in creole genesis, ed. by Muysken, Pieter & Smith, Norval, 71102. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Hancock, Ian F. 1987. A preliminary classification of Anglophone Atlantic creoles, with syntactic data from thirty-three representative dialects. In Pidgin and creole languages: Essays in memory of John Reinecke, ed. by Gilbert, Glenn G., 264333. Honolulu: University of Hawai’i Press.Google Scholar
Haspelmath, Martin. 2001. The European linguistic area: Standard average European. In Language typology and language universals. (Handbücher Zur Sprach- Und Kommunikationswissenschaft), ed. by Haspelmath, Martin et al., 14921510. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Heine, Bernd. 1997. Cognitive foundations of grammar. Oxford/New York: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Holm, John. 1999. Copula patterns in Atlantic and Non-Atlantic Creoles. In Creole genesis, attitudes and discourse: Studies celebrating Charlene J. Sato (Creole Language Library 20), ed. by Rickford, John R. & Romaine, Suzanne, 97120. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Hopper, Paul J. & Thompson, Sandra A.. 1980. Transitivity in grammar and discourse. Language, 56, 2: 251299.CrossRefGoogle Scholar
Huson, Daniel H. & Bryant, David. 2006. Application of phylogenetic networks in evolutionary studies. Molecular Biology and Evolution, 23, 2: 254267. https://doi.org//10.1093/molbev/msj030.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Huttar, George L. & Huttar, Mary L.. 1994. Ndyuka. London: Routledge.Google Scholar
Irslinger, Britta. 2019. More tales of two copulas: The copula systems of Western European languages from a typological and diachronic perspective. In Diachronic perspectives on suppletion (Studien Zur Historisch-Vergleichenden Sprachwissenschaft 13), ed. by Kim, Roland, 247. Hamburg: Baar.Google Scholar
Johanson, Lars. 2008. Remodeling grammar: Copying, conventionalization, grammaticalization. In Language contact and contact languages (Hamburg Studies on Multilingualism 7), ed. by Siemund, Peter & Kintana, Noemi, 6179. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Kouwenberg, Silvia. 1994. Berbice Dutch Creole (Mouton Grammar Library 12). Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Kouwenberg, Silvia & Singler, John Victor. 2020. Are creoles a special type of language? Methodological issues in new approaches to an old question. In Advances in contact linguistics: In honour of Pieter Muysken (Contact Language Library 57), ed. by Smith, Norval, Veenstra, Tonjes, & Aboh, Enoch Oladé, 108158. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/coll.57.04kou.Google Scholar
Lynn, Martin. 1984. Commerce, Christianity and the origins of the “Creoles” of Fernando Po. The Journal of African History, 25, 3: 257278.CrossRefGoogle Scholar
Marfo, Charles Ofosu. 2005. Akan focus and topic constructions and the prosody-syntax interface. Journal of West African Languages, 32, 1/2: 4560.Google Scholar
Mazzoli, Maria. 2013. Copulas in Nigerian Pidgin. PhD thesis, University of Padova.Google Scholar
Mbakong Tsende, André. 1993. Predication et marqueurs aspecto-temporels du Pidgin English camerounais. Journal of West African Languages, 23, 2: 4558.Google Scholar
Mbangwana, Paul. 1983. The scope and role of Pidgin English in Cameroon. In A sociolinguistic profile of urban centers in Cameroon, ed. by Koenig, Edna L., Chia, Emmanuel Nges, & Povey, John F, 7992. Los Angeles: Crossroad Press.Google Scholar
Michaelis, Susanne Maria, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, & Huber, Magnus. 2013. Predicative noun phrases and predicative locative phrases. In The atlas of pidgin and creole language structures (APiCs), ed. by Michaelis, Susanne Maria, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, & Huber, Magnus. Oxford: Oxford University Press. https://apics-online.info/parameters/76.Google Scholar
Miestamo, Matti. 2005. Standard negation: The negation of declarative verbal main clauses in a typological perspective. Berlin: Walter de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Morgades Bessari, Trinidad. 2011. Los criollos (Fernandinos-Kriös) de Guinea Ecuatorial. La Gaceta de Guinea Ecuatorial. Malabo, Equatorial Guinea, No. 162 edition, sec. Misceláneas. www.lagacetadeguinea.com/162/19.htm. (May 30, 2013).Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1996. The founder principle in creole genesis. Diachronica, 13, 1: 83134.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2001. The ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2009. The indigenization of English in North America. In English as a contact language, ed. by Hoffmann, Thomas & Siebers, Lucia, 353368. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/veaw.g40.21muf.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2015. Colonization, indigenization, and the differential evolution of English: Some ecological perspectives. World Englishes, 34, 1: 621. https://doi.org/10.1111/weng.12129.CrossRefGoogle Scholar
Næss, Åshild. 2007. Prototypical transitivity. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Naro, Anthony. 1973. The origin of West African Pidgin. Papers from the Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 9: 442449.Google Scholar
Nassenstein, Nico & Dimmendaal, Gerrit J.. 2020. Bunia Swahili and emblematic language use. Journal of Language Contact, 12, 3: 823855. https://doi.org/10.1163/19552629-01203008.CrossRefGoogle Scholar
Ofori, Seth Antwi. 2011. On the basic focus marker, and the basic focus sentence, in Akan (Twi). Nordic Journal of African Studies, 20, 3: 241262.Google Scholar
Ogueji, Kelechi & Ahia, Orevaoghene. 2019. PidginUNMT: Unsupervised neural machine translation from West African Pidgin to English. arXiv. https://doi.org/10.48550/arXiv.1912.03444.CrossRefGoogle Scholar
Osam, Emmanuel Kweku. 2008. Akan as an aspectual language. In Aspect and modality in Kwa languages (Studies in Language Companion Series 100), ed. by Ameka, Felix K. & Beckman, Mary E., 6989. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Osei-Tutu, Kwaku. 2014. Exploring meaning in students’ pidgin (SP). MPhil thesis, University of Ghana, Legon.Google Scholar
Pochard, Jean-Charles & Devonish, Hubert. 1986. Deixis in Caribbean English-lexicon creole: A description of A, Da, and De. Lingua, 69, 1–2: 105120.CrossRefGoogle Scholar
Pustet, Regina. 2003. Copulas: Universals in the categorization of the lexicon (Oxford Studies in Typology and Linguistic Theory). Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Roby, David Brian. 2009. Aspect and the categorization of states: The case of ser and estar in Spanish (Studies in Language Companion Series 114). Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Rowlands, Evan Colyn. 1969. Teach yourself Yoruba. London: English Universities Press.Google Scholar
Sachnine, Michka. 1997. L’expression de la qualité en yoruba. Linguistique africaine (Hors-Série), 261–282.Google Scholar
Sasse, Hans-Jürgen. 1991. Aspekttheorie. In Aspektsysteme (Arbeitspapiere 14), ed. by Sasse, Hans-Jürgen, 135. Cologne: Institut für Sprachwissenschaft, Universität zu Köln.Google Scholar
Schröder, Anne. 2003. Status, functions, and prospects of Pidgin English: An empirical approach to language dynamics in Cameroon. Tübingen: Gunter Narr Verlag.Google Scholar
Schröder, Anne. 2013. Cameroon Pidgin. In The survey of Pidgin and Creole Languages: English-based and Dutch-based languages, ed. by Michaelis, Susanne, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, & Huber, Magnus, vol. 1, 185193. Oxford: Oxford University Press. https://apics-online.info/surveys/18.Google Scholar
Sédji, Epiphane. 2013. The birth of new dialects: The case of Lomegbe. Paper presented at the African Linguistics School (ALS) 3, Ibadan, Nigeria.Google Scholar
Smith, Norval. 1987. The genesis of the Creole languages of Surinam. PhD thesis, University of Amsterdam.Google Scholar
Smith, Norval. 2015. Ingredient X: The shared African lexical element in the English-lexifier Atlantic Creoles, and the theory of rapid creolization. In Surviving the middle passage: The West Africa-Surinam Sprachbund (Trends in Linguistics, Studies and Monographs (TiLSM) 275), ed. by Muysken, Pieter & Smith, Norval, 67106. Berlin: De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Smith, Norval. 2017. Krio as the Western Maroon Creole language of Jamaica, and the /na/ isogloss. In Language contact in Africa and the African diaspora in the Americas: In honor of John V. Singler (Creole Language Library 53), ed. by Cutler, Cecelia, Vrzić, Zvjezdana, & Angermeyer, Philipp, 251274. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cll.53.11smi.CrossRefGoogle Scholar
Stassen, Leon. 1997. Intransitive predication. Oxford: Clarendon Press.CrossRefGoogle Scholar
Stassen, Leon. 2013. Nominal and locational predication. In The world atlas of language structures online, ed. by Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://wals.info/chapter/119.Google Scholar
Tanda, Vincent Ambe & Neba, Ayuʼnwi N.. 2005. Negation in Mokpe and two related coastal Bantu languages of Cameroon. African Study Monographs, 26, 4: 201219.Google Scholar
Thomason, Sarah G. 2002. Creoles and genetic relationship. Journal of Pidgin and Creole Languages, 17, 1: 1017109. https://doi.org/10.1075/jpcl.17.1.05tho.CrossRefGoogle Scholar
Thomason, Sarah G. & Kaufman, Terrence. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.CrossRefGoogle Scholar
Todd, Loreto. 1979. Cameroonian: A consideration of “what’s in a name?” In Readings in creole studies, ed. by Hancock, Ian F., 281294. Ghent: E. Story-Scientia.CrossRefGoogle Scholar
Truppi, Chiara. 2019. Copulas in contact: Kriyol, Upper Guinea Creoles, and their substrate. Journal of Ibero-Romance Creoles, 9, 1: 85114.Google Scholar
Veselinova, Ljuba N. 2006. Suppletion in verb paradigms (Typological Studies in Language 67). Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Weinreich, Uriel. 1953. Languages in contact. New York: Linguistic Circle of New York.Google Scholar
Welmers, William E. 1973. African language structures. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Winkelmann, Kerstin & Miehe, Gudrun. 2009. Negation in Gur: Genetic, areal and unique features. In Negation patterns in West African Languages and beyond (Typological Studies in Language 87), ed. by Cyffer, Norbert, Ebermann, Erwin, & Ziegelmeyer, Georg, 167204. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Wyse, Akintola. 1989. The Krio of Sierra Leone: An interpretive history. London: C. Hurst & Co.Google Scholar
Yakpo, Kofi. 2013. Wayward daughter: Language contact in the emergence of Pichi (Equatorial Guinea). Journal of African Languages and Linguistics, 34, 2: 275299. https://doi.org/10.1515/jall-2013-0009.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2017a. Towards a model of language contact and change in the English-lexifier creoles of Africa and the Caribbean. English World-Wide, 38, 1: 5076. https://doi.org/10.1075/eww.38.1.04yak.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2017b. Unity in diversity: The homogeneity of the substrate and the grammar of space in the African and Caribbean English-lexifier Creoles. In Language contact in Africa and the African diaspora in the Americas. In honor of John V. Singler (Creole Language Library 53), ed. by Cutler, Cecilia, Vrzic, Zvjezdana, & Angermeyer, Philipp, 225250. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cll.53.10yak.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2018. El nacimiento de una lengua afrohispana?: La influencia del español en el idioma criollo inglés de Guinea Ecuatorial. In África y el Afro-hispanismo: Confluencias trans- e intra-continentales en las expresiones culturales hispánicas y africanas (Foro Hispánico 58), ed. by Odartey-Wellington, Dorothy, 243259. Leiden: Brill Rodopi. https://doi.org/10.1163/9789004364080_015.Google Scholar
Yakpo, Kofi. 2019a. A grammar of Pichi (Studies in Diversity Linguistics 23). Berlin: Language Science Press. https://doi.org/10.5281/zenodo.2546450.Google Scholar
Yakpo, Kofi. 2019b. Inheritance, contact, convergence: Pronominal allomorphy in the African English-lexifier Creoles. English World-Wide, 40, 2: 201225. https://doi.org/10.1075/eww.00028.yak.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2020a. Social factors. In The Routledge Handbook of Language Contact (Routledge Handbooks in Linguistics 24), ed. by Adamou, Evangelia & Matras, Yaron, 129146. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781351109154-10.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2020b. Sociolinguistic characteristics of the English-lexifier contact languages of West Africa. In Advances in contact linguistics: In honour of Pieter Muysken (Contact Language Library 57), ed. by Smith, Norval, Veenstra, Tonjes, & Aboh, Enoch Oladé, 6184. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/coll.57.02yak.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2021a. Social entrenchment influences the amount of areal borrowing in contact languages. International Journal of Bilingualism (Published online), 1–23. https://doi.org/10.1177/13670069211019126.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2021b. Creole prosodic systems are areal, not simple. Frontiers in Psychology, 12: 690593. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.690593.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2021c. Unidirectional multilingual convergence: Typological and social factors. International Journal of Multilingualism (Published online), 1–18. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.1978453.CrossRefGoogle Scholar
Yakpo, Kofi. 2023. The indigenization of Ghanaian Pidgin English. World Englishes (Published online), 1–21. https://doi.org/10.1111/weng.12635.CrossRefGoogle Scholar

Accessibility standard: Inaccessible, or known limited accessibility

Why this information is here

This section outlines the accessibility features of this content - including support for screen readers, full keyboard navigation and high-contrast display options. This may not be relevant for you.

Accessibility Information

The PDF of this book is known to have missing or limited accessibility features. We may be reviewing its accessibility for future improvement, but final compliance is not yet assured and may be subject to legal exceptions. If you have any questions, please contact accessibility@cambridge.org.

Content Navigation

Table of contents navigation
Allows you to navigate directly to chapters, sections, or non‐text items through a linked table of contents, reducing the need for extensive scrolling.
Index navigation
Provides an interactive index, letting you go straight to where a term or subject appears in the text without manual searching.

Reading Order & Textual Equivalents

Single logical reading order
You will encounter all content (including footnotes, captions, etc.) in a clear, sequential flow, making it easier to follow with assistive tools like screen readers.
Full alternative textual descriptions
You get more than just short alt text: you have comprehensive text equivalents, transcripts, captions, or audio descriptions for substantial non‐text content, which is especially helpful for complex visuals or multimedia.
Visualised data also available as non-graphical data
You can access graphs or charts in a text or tabular format, so you are not excluded if you cannot process visual displays.

Visual Accessibility

Use of colour is not sole means of conveying information
You will still understand key ideas or prompts without relying solely on colour, which is especially helpful if you have colour vision deficiencies.
Use of high contrast between text and background colour
You benefit from high‐contrast text, which improves legibility if you have low vision or if you are reading in less‐than‐ideal lighting conditions.

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×