To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Also an Appendix, Containing a List of Writers on Cornish Dialect, and Additional Information about Dolly Pentreath, the Last Known Person who Spoke the Ancient Cornish as her Mother Tongue
The Cornish dialect stemmed from the influence of English on the declining Cornish language, and contained words from both languages. This glossary was published in 1882 by Frederick W. P. Jago (1817–92) in an effort to describe and preserve the dialect as it too declined. Containing around 3,700 dialect words from both Cornish and English, and annotated with examples, etymological information and literary citations, the work is an invaluable record of a disappearing dialect and way of life. The word list is supplemented by a history of Cornish and the Cornish dialect, showing similarities with the vocabulary of Chaucer, as well as with Welsh and Greek. Also included is an appendix with information about Dolly Pentreath, the last native speaker of Cornish, and a list of writers who had worked on the Cornish language and dialect. Jago's English-Cornish Dictionary (1887) is also reissued in this series.
Cornish had all but died out as a spoken language by the middle of the eighteenth century. However, it experienced a slight resurgence in the nineteenth century, spurred by increased scholarly interest. Published in 1887, this dictionary played a role in preserving Cornwall's linguistic heritage. Compiled by Frederick W. P. Jago (1817–92) and intended as a supplement to existing Cornish word lists and glossaries, it was the first resource to provide Cornish translations for English words and phrases. Jago attempts to provide literary citations for the entries wherever possible, but does not manage to do this throughout, observing that 'life is short, art is long'. Appendices include literal translations of biblical texts such as Genesis and the Ten Commandments. Also by Jago, The Ancient Language, and the Dialect of Cornwall, with an Enlarged Glossary of Cornish Provincial Words (1882) is also reissued in the Cambridge Library Collection.