To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Poor iron status is one of the most prevalent problems facing infants worldwide, in both developing and developed countries(1). A complex interplay of both dietary and non-dietary factors affects iron intake, absorption, and requirements, and subsequently iron status(2). We aimed to describe iron status in an ethnically diverse cohort of urban-dwelling infants. Data were collected from 364 infants aged 7.0 to 10.0 months living in two main urban centres in New Zealand (Auckland and Dunedin) between July 2020 and February 2022. Participants were grouped by total ethnicity, with any participants who did not identify as either Māori or Pacific categorised into a single ‘others’ group. Haemoglobin, plasma ferritin, soluble transferrin receptor (sTfR), C-Reactive protein, and alpha-1-acid-glycoprotein were obtained from a non-fasting venous blood sample. Inflammation was adjusted for using the Biomarkers Reflecting Inflammation and Nutritional Determinants of Anaemia (BRINDA) method(3). Body iron concentration (mg/kg body weight) was calculated using the ratio of sTfR and ferritin. A total of 96.3% of Pacific infants were iron sufficient, defined as body iron ≥0 mg/kg body weight and haemoglobin (Hb) ≥105 g/L, compared to 82.3% of Māori and 76.0% of ‘other’ (i.e. neither Māori nor Pacific) infants. ‘Other’ infants had the highest prevalence of iron deficiency overall, with 2.8% categorised with iron-deficiency anaemia (IDA) (body iron <0 mg/kg, haemoglobin <105 g/L), 11.8% with early ‘functional’ iron deficiency (body iron <0 mg/kg, haemoglobin ≥105 g/L), and 9.4% with iron depletion (ferritin <15 µg/L, in the absence of early ‘functional’ iron deficiency and iron deficiency anaemia). For Māori infants, 3.2% and 6.5% had IDA and early ‘functional’ iron deficiency respectively, and 8.1% were iron depleted. One (3.7%) Pacific infant was iron depleted, and the remainder were iron sufficient. Plasma ferritin and body iron concentration were, on average, higher in Pacific compared to non-Pacific infants. These findings give an up-to-date and robust understanding of the iron status of infants by ethnicity, highlighting an unexpected finding that infants who are neither Māori nor Pacific may be at higher risk of poor iron status in NZ.
Different participatory mechanisms for the representation of Indigenous peoples have been proposed across states. Since their creation in 1867, the Māori electorates in the national Parliament have led to dedicated representation for Māori (Indigenous peoples of New Zealand). However, only half of Māori choose to vote on the Māori roll, the remainder choosing to vote on the General roll, illustrating that roll choice is not based simply on group representation. This survey aimed to ask Māori (N = 1,958) in their own words why they made their roll choice. Through a deductive codebook thematic analysis, a range of codes were constructed around the reasoning behind roll choice. Māori on the Māori roll made their choice because they valued Māori representation; as an expression of their identity; to support the electorates; as a strategic choice; or they had been influenced by others or through education. Those on the General roll felt their roll was the default or a more familiar option; the Māori roll had less of an impact; it was a strategic choice, or they appreciated greater candidate variety; or they valued the smaller geographic electorate size. Some felt Māori no longer needed separate representation or felt less connected to their identity as Māori. The results have implications for both Māori and Indigenous representation through dedicated representational mechanisms.
Mastering prosody is a different task for adults learning a second language and infants acquiring their first. While prosody crucially aids the process of L1 acquisition, for adult L2 learners it is often considerably challenging. Is it because of an age-related decline in the language-learning ability or because of unfavorable learning conditions? We investigated whether adults can auditorily sensitize to the prosody of a novel language, and whether such sensitization is affected by orthographic input. After 5 minutes of exposure to Māori, Czech listeners could reliably recognize this language in a post-test using low-pass filtered clips of Māori and Malay. Recognition accuracy was lower for participants exposed to the novel-language speech along with deep-orthography transcriptions or orthography with unfamiliar characters. Adults can thus attune to novel-language prosody, but orthography hampers this ability. Language-learning theories and applications may need to reconsider the consequences of providing orthographic input to beginning second-language learners.
Colonization processes have resulted in the naturalization and universalization of a particular Eurocentric construction of political ordering. As a result, Indigenous claims of sovereignty – especially significant in settler colonial contexts since the 1960s and 1970s – have historically been obfuscated and are still construed as anomalies or impossibilities. Based on poststructuralist international relations theory and Indigenous political theory, as well as interviews conducted with Māori actors participating in the mobilization of sovereignty politics, this article advances two main contributions. Firstly, it develops a particular approach to the state-Indigenous contention of political ordering by calling attention to the metaphysical foundations of the particular conceptions of sovereignty they respectively deploy. Secondly, it contends that Māori political actors are enacting a ‘metaphysical revolt’ through their reconceptualization of sovereignty theory and practice; one that contains potential for a decolonial rearticulation of political ordering. Through its direct engagement with Indigenous political mobilization and the theorizing sustaining it, this article illustrates how Indigenous theories of sovereignty translate into conceptual alternatives that break away from the colonial roots and underpinnings of paradigmatic sovereignty. Therefore, this article contributes to exploring alternative models of political ordering by illuminating the links between Indigenous thought and decolonial imagination.
There has been growing global interest in wellbeing over recent decades, yet what constitutes wellbeing depends on cultural and philosophical traditions, as well as worldview and knowledge systems. Our article offers an Indigenous Māori view on hauora – relational wellbeing – which emanates from the spiritual essence and ethic of hau, and traverses ecological, social, and economic spheres. We use the case study of Māori community support workers (CSWs), who, in our study, found that their hauora was affected by discrimination, racism, and a lack of cultural awareness and support from employers. Our participants, centred mostly within corporate community support providers, found that Western models of care and support did not allow for the expression of tikanga Māori, which limited their options for providing culturally appropriate care. Also prevalent was the lack of recognition by employers and funders of the importance of culture and culturally appropriate care. The implications of acknowledging hauora within Aotearoa New Zealand’s wellbeing frameworks are then examined, showing that Māori notions of wellbeing have the potential to deliver better outcomes not only for Māori but for all New Zealanders. In this article, we provide some recommendations and reflections on how organisations can prioritise and embed the cultural wellbeing of Māori CSWs, their whānau and their clients in the workplace.
In recent decades, sovereignty has come under increased academic scrutiny for being a Eurocentric notion antithetical to emancipatory politics, leading critical theory scholars to call for an overcoming or even abandonment of the concept. Paradoxical as it may seem, it nonetheless remains an appealing ideal for many colonised peoples. Indigenous activists and scholars have actively re-appropriated the language of sovereignty to encapsulate and advance Indigenous political aspirations. This paper discusses how Māori, Aotearoa/New Zealand’s Indigenous people, navigate their relations to the concept in their contemporary political discourses pursuing self-governance. Building on interviews with Māori leaders, scholars, and activists, it offers empirical insights into Indigenous political thought’s engagement with the idea of sovereignty. It highlights an ambivalence oscillating between rejection and rearticulation present both in Indigenous theorising and Māori politics. From an analysis of Māori contemporary conceptual strategies, this paper suggests that Yarimar Bonilla’s notion of ‘strategic entanglement’ offers a productive account to comprehend the approached Māori actors’ deployment of the sovereignty concept, and possibly that of Indigenous peoples beyond Aotearoa. This paper thus highlights the continued relevance of the sovereignty framework, both analytically and politically, to meaningfully engage with contemporary Indigenous politics.
This chapter presents a case study of kaupapa Māori theory applied to the leadership perspectives of ten Māori women leading “mainstream” (i.e., non- Māori) early childhood education services in Aotearoa New Zealand. The chapter recounts how, as the research progressed, it became increasingly clear that the perspectives of the participants had been, and continued to be, shaped by continuing traces of the colonial history of Aotearoa New Zealand. The chapter portrays the participants’ acute awareness of a variety of mechanisms of racism and white privilege, including self-silencing, appropriation of cultural knowledge, and, for some, shame at not being able to speak the Māori language. These mechanisms of erasure are traced back to key initiatives and legislation in the country’s colonial history. The later part of the chapter recounts how the participants were able to draw on their cultural knowledge as a source of strength and to to exert resistance to ongoing oppression. The chapter ends with a call for the early childhood field to recognize and respond to the ongoing harmful effects of colonization for Māori.
Edited by
Fiona Kelly, La Trobe University, Victoria,Deborah Dempsey, Swinburne University of Technology, Victoria,Adrienne Byrt, Swinburne University of Technology, Victoria
In 2004, the HART Act legislated openness and identifiability regarding donor information for children conceived with the aid of donor-assisted technologies in Aotearoa New Zealand. As well as acknowledging the psychological and emotional well-being of openness for donor offspring, the rationale for change in policy and law also recognised the importance of tracing genealogy and the exchange of information about genetic origins. Of particular significance to Māori, the transfer of reproductive materials between known and unknown donors and recipients has implications for social identity in ways that may not be deemed as significant for non-Māori. This chapter draws on qualitative research data from a study conducted in Aotearoa with people accessing assisted reproduction for the purpose of family building. The aim of the chapter is to critically examine assumptions about the differences between Māori and Pākehā understandings of kinship affinities and relatedness in the process of making families.
Previous research has shown that non-Māori Speaking New Zealanders have extensive latent knowledge of Māori, despite not being able to speak it. This knowledge plausibly derives from a memory store of Māori forms (Oh et al., 2020; Panther et al., 2023). Modelling suggests that this ‘proto-lexicon’ includes not only Māori words, but also word-parts; however, this suggestion has not yet been tested experimentally.
We present the results of a new experiment in which non-Māori speaking New Zealanders and non-New Zealanders were asked to segment a range of Māori words into parts. We show that the degree to which segmentations of non-Māori speakers correlate to the segmentations of two fluent speakers of Māori is stronger among New Zealanders than non-New Zealanders. This research adds to the growing evidence that even in a largely ‘monolingual’ population, there is evidence of latent bilingualism through long-term exposure to a second language.
Within a tidal wave of dispossession, Indigenous performers forged livings in scientific showmanship. In 1850, ‘Jemmy’, an Aboriginal boy, starred in a Melbourne lecture series that fused phrenology with mesmerism. During the mid 1860s, Tamati Hapimana Te Wharehinaki, chief of the Ngati Ruangutu hapū of the Tapuika Iwi, toured through the Australian colonies with the infamous Thomas Guthrie Carr. Supposedly mesmerised by the lecturers, these performers demonstrated actions that corresponded with particular phrenological organs, wrapping feigned subordination in displays of cultural difference that fascinated Europeans. An ethnographic history approach to these lecture reports reveals how these performers cannily shaped these representations for personal gain. Although serving colonial fantasies of control, the stage world nevertheless allowed them to push against the constraints that bound their daily lives. The fragile relations of power that made or broke a show enabled tactical choices for fleeting material or social benefit.
Phrenology mediated everyday moments in Aotearoa New Zealand. It became associated with the spiritual leadership and healing practised by Māori tohungas and featured in the tactics of a stage performer during a tense diplomatic exchange in Te Rohe Pōtae (the King Country) in 1878. Meanwhile, for members of the colonial government and its administrators – both Māori and Pākehā – phrenology became a symbol of the irrational and anti-modern, a smear on the idea of progress at a time of debate over Māori survival. Phrenology’s critics were right to apprehend the authority that it garnered. As an appropriated European ’science’, it became one among various practices and technologies that shaped evolving Māori cultures and polities. Although moments of phrenological encounter are pebbles in the broader terrain of Māori life during this period, they nevertheless illuminate the questions that Māori were forced to ask themselves when navigating an upturned world
Volume 2 of The Cambridge History of Global Migrations presents an authoritative overview of the various continuities and changes in migration and globalization from the 1800s to the present day. Despite revolutionary changes in communication technologies, the growing accessibility of long-distance travel, and globalization across major economies, the rise of nation-states empowered immigration regulation and bureaucratic capacities for enforcement that curtailed migration. One major theme worldwide across the post-1800 centuries was the differentiation between “skilled” and “unskilled” workers, often considered through a racialized lens; it emerged as the primary divide between greater rights of immigration and citizenship for the former, and confinement to temporary or unauthorized migrant status for the latter. Through thirty-one chapters, this volume further evaluates the long global history of migration; and it shows that despite the increased disciplinary systems, the primacy of migration remains and continues to shape political, economic, and social landscapes around the world.
The contentious science of phrenology once promised insight into character and intellect through external 'reading' of the head. In the transforming settler-colonial landscapes of nineteenth-century Australia and Aotearoa New Zealand, popular phrenologists – figures who often hailed from the margins – performed their science of touch and cranial jargon everywhere from mechanics' institutions to public houses. In this compelling work, Alexandra Roginski recounts a history of this everyday practice, exploring how it featured in the fates of people living in, and moving through, the Tasman World. Innovatively drawing on historical newspapers and a network of archives, she traces the careers of a diverse range of popular phrenologists and those they encountered. By analysing the actions at play in scientific episodes through ethnographic, social and cultural history, Roginski considers how this now-discredited science could, in its own day, yield fleeting power and advantage, even against a backdrop of large-scale dispossession and social brittleness.
By 1837 the British government had been sending convicts, soldiers, and livestock entrepreneurs to Australia for almost fifty years. A committee of its own House of Commons, inspired by humanitarian principles, now reported the devastating effects on the indigenous inhabitants. Evidence of ‘extermination’ and ‘extirpation’ meant that the best minds of the Colonial Office were already exercised by the devastation of indigenous peoples inflicted by settlers who might have no clear aim of damaging them. When British government was extended to New Zealand, it was soon evident that Māori, for centuries sharing a largely common language and history, had a more effective capacity to resist than Aboriginal Australians, for millennia divided into hundreds of separate peoples and languages. In all Australian colonies and New Zealand, the determination of immigrants to ‘make productive’ land they knew belonged to others created disaster. Within twenty years of settlement, the Aboriginal population of Victoria declined by eighty percent. As the British spread over the whole continent, countless nations were extinguished. Across the Tasman the indigenous population was halved and the ‘passing of the Māori’ was still openly discussed even as adaptation, intermarriage and parliamentary representation saved it from genocide.
COVID-19 impacts population health equity. While mRNA vaccines protect against serious illness and death, little New Zealand (NZ) data exist about the impact of Omicron – and the effectiveness of vaccination – on different population groups. We aim to examine the impact of Omicron on Māori, Pacific, and Other ethnicities and how this interacts with age and vaccination status in the Te Manawa Taki Midland region of NZ. Daily COVID-19 infection and hospitalisation rates (1 February 2022 to 29 June 2022) were calculated for Māori, Pacific, and Other ethnicities for six age bands. A multivariate logistic regression model quantified the effects of ethnicity, age, and vaccination on hospitalisation rates. Per-capita Omicron cases were highest and occurred earliest among Pacific (9 per 1,000) and Māori (5 per 1,000) people and were highest among 12–24-year-olds (7 per 1,000). Hospitalisation was significantly more likely for Māori people (odds ratio (OR) = 2.03), Pacific people (OR = 1.75), over 75-year-olds (OR = 39.22), and unvaccinated people (OR = 4.64). Length of hospitalisation is strongly related to age. COVID-19 vaccination reduces hospitalisations for older individuals and Māori and Pacific populations. Omicron inequitably impacted Māori and Pacific people through higher per-capita infection and hospitalisation rates. Older people are more likely to be hospitalised and for longer.
This paper describes an example of Māori healing and psychiatry working together in an Indigenous mental health context in Aotearoa (New Zealand). Each author outlines their perspectives on the context and the partnership. The case of a Māori teenager with pseudo-seizures and voice-hearing is described to illustrate the partnership in action.
Here I examine the case of the Māori in New Zealand, which provides me with a second case study of how processes of declining and then increasing values for tribal land has affected ethnic identity. As in the USA, population growth and subsequent urbanization in the mid-twentieth-century led to a rise in pan-Māori nationalism, with evidence that native language loss in cities did not halt the rise of Māoritanga (Māori-ness). However, judicial rulings that attempted to compensate the Māori for their historical loss of land and livelihoods gave resources to individual iwi (tribes) rather than the Māori community as a whole, which has had led to a renewed emphasis on iwi identity above and beyond a common Māori identity. In particular I focus on fisheries policy that has allocated money to iwis according to their coastline length and show that those iwi with longer coastlines have seen higher population growth in recent censuses. I conclude the chapter with a brief examination of indigenous peoples in both Australia and Canada, where I show that industrialization has induced assimilation into pan-tribal identities.
This chapter investigates the identities and motivations of learners of small, endangered and minoritized heritage languages, especially adults. Our case studies are from two contexts which have both similarities and contrasts: Guernesiais, a small, highly endangered language in Guernsey, Channel Islands; and Māori, a larger minoritized language spoken in New Zealand. We compare and contrast our findings with regard to salient factors that emerge as adults decide to learn these languages: motivation, identity construction and empowerment. Established frameworks of motivation and identity did not to match our contexts and emerging findings. Many interviewees reported being motivated by a desire to reconnect with roots, or to reclaim elements of their identity or culture which they feel have been denied to them. Our new speakers of minoritized languages actively seek revitalization through language as an enrichment of their individual or group identity, rather than profit- or prestige-related orientations, or lofty yet vague aspirations to ‘save the language’. The concept of muda, or ‘act of identity’ as a pivotal stage in learning a new language, is especially salient to our findings.
Indigenous entrepreneurial ecosystem development is not addressed in research. We define and characterise Indigenous entrepreneurial ecosystems and their evolution based on a qualitative study comparing Indigenous entrepreneurship in Chile and in Aotearoa New Zealand. We draw on interviews with 10 Mapuche entrepreneurs in Araucanía and 10 Māori entrepreneurs in the Bay of Plenty, observation, and a literature review to address the question – how does an Indigenous entrepreneurial ecosystem develop along with the social, economic, and political development of mainstream society? We find that Indigenous entrepreneurial ecosystems evolve with the economic and social environments of their countries because of an internal imperative towards cultural continuity and the resilience of culture to change. We find that mature Indigenous entrepreneurial ecosystems are associated with higher states of development and support a broader range of business models. Implications for policy, practice, and research are discussed.
The modern state of New Zealand was founded on the signing of the Treaty of Waitangi between the British Crown and indigenous Maori tribes. New Zealand’s partly uncodified, partly unwritten constitution is thus structured around questions of indigenous rights and the treaty relationship between the Maori and the Crown. This chapter examines how and why the Treaty and indigenous rights play a fundamental role in New Zealand’s constitutional system, and it uses the example of New Zealand to challenge conventional understandings as to what counts as a “constitution.”