When Nero became princeps in 54 ce, Roman thinkers had been adapting the metaphor of the body politic to the parameters of sole rule for nearly a century. Although this project began under Augustus, it only came into full view under his successors. While Tiberian writers celebrated the Principate as a civic rebirth, those who witnessed the reign of Caligula proved more measured in their assessments. Their portrayals of the third princeps harming rather than healing the body politic under his care implied that the Principate had not necessarily solved the intertwined problems of discord and decline. Although the encomiastic inflection of their texts often mitigated the force of their critiques, they still triggered a shift in the norms of discourse. This shift became more pronounced in the Neronian era, which is often identified as a watershed in the construction of a rupture between the Republican past and Imperial present.Footnote 1 Less invested in the paradigm of Roman Republicanism than their predecessors, the Younger Seneca and Lucan proved willing to explore the vulnerability of a political community dependent on a ruler whose selection lay beyond their control and whose power was only contestable through violence. Interrogating the nature of sole rule through the metaphor of the body politic, they represented a rhetorical tradition that was now looking forward to the Imperial future as much as back to the Republican past.
This chapter begins with a reading of Seneca’s De Clementia, which is the first text to subject the Imperial model of the body politic to explicit theorization.Footnote 2 It portrays Nero and the Roman people as interdependent parts of a single organism; the former acts as an animus, mens, caput, spiritus, and vinculum, while the latter takes on the role of a corpus. Yet even as Seneca naturalizes a persuasive hierarchy of ruler and ruled, he also reminds Nero that interdependence goes both ways. He argues that the vitality of the head depends upon the strength of the body that supports it, so that clemency becomes a matter of self-interest. He reinforces his case through the familiar model of physician and patient, to which we will turn our attention in the second section. Because the princeps is a part of the corpus he treats, he is ultimately the recipient of the punishments he prescribes. Depicting the execution of citizens as the amputation of Nero’s own limbs, Seneca tries to restrain his use of the scalpel. Insofar as he blames previous principes for excessive bloodletting, however, he also acknowledges their capacity to do harm. Attuned to both the weaknesses of the Imperial body politic and the threat of civil war, Seneca portrays the Principate as a necessary if not ideal governing form.Footnote 3
Seneca’s engagement with these questions set the stage for his nephew Lucan, whose Bellum Civile is the subject of the final section. The epic opens with Rome plunging her hand into her own intestines, a programmatic image that foregrounds the self-destruction entailed by civil war. In the books that follow, Lucan uses the conflict between Caesar and Pompey to engage in a broader meditation on the life cycle of the res publica. The vulnerability of an organism dependent on one man emerges in Book 2, when Sulla performs gruesome civic surgeries that disrupt the boundary between harming and healing. Alluding to Seneca’s portrait of Nero in his own portrait of Sulla, Lucan suggests that the princeps has taken up the scalpel his tutor urged him to avoid. The limitations of the head of state model, in turn, are exposed in Book 8, when Lucan uses the death of Pompey to stage a figurative mutiny of the body politic. Set in the aftermath of Pharsalus, Lucan describes how Pompey’s forces, frustrated by his inadequacy as a leader, foment a rebellion that culminates in his decapitation on the Egyptian coast. Rather than lead to the refoundation of the old res publica, however, the separation of head and body traps Rome in a seemingly endless repetition of civil war. When the consequences of the scene are extrapolated to the present, they convey the futility of trying to return to an idealized Republican past and prompt readers to confront the reality of the Principate. This foreclosure of constitutional alternatives marks the end of the conceptual project we have been tracing thus far.
The Ideal of Imperial Interdependence
In the last chapter, we saw how those writing under Caligula and Claudius began to complicate a normative narrative of ancestral refoundation under sole rule. Foremost among them was the Elder Seneca, whose Historiae periodized Roman history around the arrival of autocracy. The diverse works of the Younger Seneca share in and build upon the historical perspective of his father.Footnote 4 In a famous passage praising the Stoic fortitude of Cato, for example, Seneca asks, quidni ille mutationem rei publicae forti et aequo pateretur animo? (“Why should he [Cato] not have tolerated the transformation of the res publica with a brave and level spirit?” Sen. Ep. 71.12). His reference to the mutatio rei publicae is often taken as the first explicit acknowledgment of the transition to sole rule in Latin literature.Footnote 5 It hints at a metaphor of the body politic that is invested with intricate detail in De Clementia, a treatise on rulership written to commemorate Nero’s inauguration.Footnote 6 Throughout the text, Nero is identified as the breath, binding link, mind, and head of his subjects, who are only able to achieve corporeal coherence under his command. This section explores how these images naturalize the hierarchical interdependence of ruler and ruled, an idea that underpins Seneca’s portrayal of clemency as a matter of Nero’s own self-interest.Footnote 7
The organic metaphors of De Clementia have typically been viewed in relation to the Stoic theory of the wise king, which played a central role in the naturalization of monarchy in the ancient world.Footnote 8 Stoicism was amenable to monarchy insofar as it saw sole rule as an ordering principle of nature; the relationship between a king and his subject could be productively compared to that of a trainer and horse, for example, or a hunter and dog (Sen. Clem. 1.16.4–5).Footnote 9 Such analogies locate the philosopher in the role of an advisor who guides the king in readings and engages him in conversations that illuminate the path of wisdom. To the extent that the king attains such wisdom, his rule can be considered just.Footnote 10 In the preface to De Clementia, Seneca signals his assumption of this role by comparing himself to a mirror that reflects an idealized Nero back to himself: scribere de clementia, Nero Caesar, institui, ut quodam modo speculi vice fungerer et te tibi ostenderem perventurum ad voluptatem maximam omnium (“I have undertaken to write about clemency, Nero Caesar, so that I might, in some way, perform the duty of a mirror and show you to yourself as you are about to reach the greatest pleasure of all,” Sen. Clem. 1.1.1).Footnote 11 The metaphor of the mirror sets up the essential fiction of the text: the wise princeps whom Seneca goes on to depict is nothing more than a description of Nero as he already is.Footnote 12 Moral exhortation is cloaked under the guise of praise, so that prescriptive mandates on rulership can operate simultaneously as idioms of panegyric.Footnote 13 This combination of “praise and programme,” as Susanna Braund terms it, is foundational to the imagistic framework of the text.Footnote 14
Seneca’s unapologetic incorporation of Hellenistic kingship theory into De Clementia confirms his own willingness to move beyond the Republican façade of the Principate. He sanctions this potentially controversial idea through the voice of Nero himself, who delivers a speech at the beginning of the treatise that lays claim to absolute power: ego vitae necisque gentibus arbiter; qualem quisque sortem statumque habeat, in mea manu positum est (“I am the arbiter of life and death for mankind; it has been put in my hand what sort of lot and standing each person has,” Sen. Clem. 1.1.2).Footnote 15 The speech grants Nero agency in setting aside the fiction of Republican continuity; Seneca simply adapts his language to that already being used by his addressee. This rhetorical move gives him the freedom to ignore the traditional distinction between rex and princeps: nullum tamen clementia ex omnibus magis quam regem aut principem decet (“Yet of all men clemency befits no one more than a king or first citizen,” Sen. Clem. 1.3.3).Footnote 16 He reinforces the interchangeability of these terms in the next section, referring to principes regesque et quocumque alio nomine (“First citizens and kings and whatever other names they go by,” Sen. Clem. 1.4.3). The ethical stakes of the treatise depend upon this direct acknowledgment of autocracy. In the absence of constitutional constraints on Nero’s behavior, Seneca suggests, his moral standing becomes a determinative political force.Footnote 17 It is therefore imperative to persuade him that clemency is a virtue whose expression facilitates his own interests. Among its many benefits is the reinforcement of his own power, an idea sure to produce the pleasure promised in the preface.Footnote 18
Seneca argues that the stability of Nero’s position in the res publica depends upon his pursuit of a merciful rather than cruel form of power. Characterizing the former as salutary and the latter as pestilential, he introduces an organic analogy that will become increasingly explicit over the course of Book 1: ita enim magnae vires decori gloriaeque sunt, si illis salutaris potentia est; nam pestifera vis est valere ad nocendum (“In fact, great strength is only a source of honor and glory if its power is salutary; for the ability to do harm is a pestilential sort of strength,” Clem. 1.3.3). While salutaris potentia will increase Nero’s prestige, pestifera vis will decrease it: illius demum magnitudo stabilis fundataque est, quem omnes tam supra se esse quam pro se sciunt, cuius curam excubare pro salute singulorum atque universorum cottidie experiuntur (“Greatness is stable and well-established only for the one whom everyone knows commands them as much as he supports them, whose vigilance on behalf of the health of both individuals and the collective they discover daily,” Sen. Clem. 1.3.3). Seneca interweaves medical and structural metaphors to correlate the security of the ruler with the well-being of the ruled. He thereby reveals pestilential strength, which undermines the power it is meant to buttress, as a contradiction in terms. Harmful to both Nero and his subjects, its indulgence risks undermining the foundations of the Principate.
Seneca’s argument hinges on the ideal of reciprocity, which is encapsulated in the parallel between supra se and pro se.Footnote 19 Whatever care a ruler takes on behalf of his subjects is returned to him in kind, so that he becomes the recipient of his own beneficence. An elaborate series of verbal and thematic parallels show how the actions of the ruled mirror those of the ruler: obicere se pro illo mucronibus insidiantium paratissimi et substernere corpora sua, si per stragem illi humanam iter ad salutem struendum sit. somnum eius nocturnis excubiis muniunt, latera obiecti circumfusique defendunt, incurrentibus periculis se opponunt (“They are completely prepared to throw themselves in front of assassins’ swords on his behalf and to lay down their own bodies, if his path to safety must be built through human slaughter. They guard his sleep with nocturnal watches, defend his flanks by surrounding and blocking him, and put themselves in front of approaching dangers,” Sen. Clem. 1.3.3). Because the people understand that their ruler governs on their behalf (pro se), they are willing to die on his behalf (pro illo).Footnote 20 Because he concerns himself with their welfare (pro salute), they concern themselves with his (illi … ad salutem). Because he is vigilant in his protection of them (excubare), they are vigilant in their protection of him (nocturnis excubiis). Even the jarring description of their dead bodies building (struendum) a path to safety recalls the structural imagery with which the passage began (stabilis fundataque est).Footnote 21 This symmetry reproduces textually what Seneca argues for thematically: it is in Nero’s self-interest to care for those under his command.
Seneca reinforces this point by identifying Nero and the Roman people as interdependent parts of a hierarchically structured organism.Footnote 22 The analogy allows him to explain the logic of collective sacrifice on behalf of a single head (pro uno capite, Sen. Clem. 1.3.4). Although it might seem irrational to prioritize the life of one over many, the same principle enables the functioning of the human body: quemadmodum totum corpus animo deservit et, cum hoc tanto maius tantoque speciosius sit, ille in occulto maneat tenuis et in qua sede latitet incertus, tamen manus, pedes, oculi negotium illi gerunt, illum haec cutis munit, illius iussu iacemus aut inquieti discurrimus (“Just as the whole body serves the mind and, although the former is much larger and showier than the latter, and the mind is hidden and delicate and the area in which it lurks is uncertain, nevertheless the hands, feet, and eyes do its bidding; this skin defends it, at its command we lie down or run restlessly,” Sen. Clem. 1.3.5). Seneca professes uncertainty as to where the animus resides in the body, but he later identifies the head as its home (Sen. Clem. 2.2.1). Its unity stands in contrast to the multiplicity of parts under its command, which diverge in their functions but converge in their subordination to a higher power. As Seneca switches to the first person, he implicates not only Nero and himself, but also the reader, in this universalizing principle of nature. He then acknowledges that its consequences can be good or bad. If the mind is a greedy master (avarus dominus), it makes us scour the sea for wealth; if it is hungry for glory (ambitiosus), it makes us plunge our hand into fire (dextram flammis obiecimus, Sen. Clem. 1.3.5). It is therefore imperative that the mind governing the body politic is morally sound. The best way to achieve this aim, Seneca implies, is through the tutelage provided by the treatise.
Lest his readers miss the political implications of the mind–body duality, Seneca uses the second half of the simile to bring the Principate to the forefront of his analysis. He continues, sic haec immensa multitudo unius animae circumdata illius spiritu regitur, illius ratione flectitur pressura se ac fractura viribus suis, nisi consilio sustineretur (“In the same way, this huge crowd, encircling the life of one man, is ruled by his spirit, directed by his reason, and would overwhelm and destroy itself with its own strength, if it were not held up by his counsel,” Sen. Clem. 1.3.5).Footnote 23 Multitudo denies the Roman people a civic identity independent of their ruler.Footnote 24 Like the hands, feet, skin, and eyes, they can only achieve wholeness under the command of the princeps. Nero’s fulfillment of this role is conveyed through the overlapping metaphors of anima, spiritus, ratio, and consilium, the imagistic redundancy of which reinforces his privileged position. Seneca illustrates the necessity of the arrangement by introducing the familiar trope of Rome’s strength turned against itself.Footnote 25 His phrasing evokes that which Lactantius attributed to his father, who described a body politic unable to support itself without leaning upon the support of its rulers. Whereas the Elder Seneca criticized the princeps as a cane, however, the Younger Seneca celebrates him as an animus. He thereby positions him as an integral component of rather than external aid to the body politic. Central to his duties is the prevention of civil war, the specter of which is evoked without being named as such.
While Nero relies on his subjects for the security of his own power, his subjects also depend upon him to prevent civic collapse. The impossibility of their survival in his absence is conveyed through his figuration as a bond: ille est enim vinculum per quod res publica cohaeret (“That man, in fact, is the bond through which the res publica coheres,” Sen. Clem. 1.4.1).Footnote 26 A century prior, Cicero had argued that the existence of a civitas depended upon the vincula of ius and aequitas (Cic. Parad. 28). Seneca concentrates these and other ideals into the personage of a single man whose life is coeval with that of the res publica.Footnote 27 If he were lost, the demise of the Roman citizenry would soon follow: ille spiritus vitalis quem haec tot milia trahunt nihil ipsa per se futura nisi onus et praeda, si mens illa imperii subtrahatur (“He is the vital breath, which so many thousands draw, who would be nothing except burden and plunder on their own, if that mind of the empire were taken away,” Sen. Clem. 1.4.1). A body that has lost the ability to breath and think is little more than a battlefield corpse ready to be looted. The prospect of war is thereby used to argue against the viability of any alternative constitutional arrangements. Whether Nero truly approximates the ideal of a benevolent king is a question largely beside the point; when the choice is between his command and self-destruction, there is no real deliberation to be had. Much of the persuasive force of De Clementia lies in its construction of this false bargain.
Seneca introduces the analogy of the king bee and hive to reinforce the model of civic dependence constructed through the dichotomy of mind and body.Footnote 28 Quoting a famous pair of Vergilian lines (Georg. 4.212–3), he writes, ‘rege incolumi mens omnibus una, | amisso rupere fidem’ (“As long as the king is safe, all share one mind; if he is lost, they break faith,” Sen. Clem. 1.4.1). Vergil had already invested these lines with political resonance by comparing his devoted bees to the subjects of Eastern kings.Footnote 29 As Eleanor Leach points out, however, Vergil’s beehive is not presented “as a model for emulation by Roman government … the connotations of the image for the Roman world are ambivalent, if not outright negative.”Footnote 30 In coopting these lines to naturalize the Principate, Seneca underscores the extent to which monarchical symbolism had become an acceptable element of political discourse by this time. Just as Vergil’s crazed worker bees rip apart their honeycombs in response to the loss of their king (Verg. Georg. 5.213–4), so too will the loss of the princeps entail the end of Roman peace: hic casus Romanae pacis exitium erit (Sen. Clem. 1.4.2).Footnote 31 With the loss of the pax Romana comes the loss of the empire, which is figured through imagery of an unraveling tapestry: haec unitas et hic maximi imperii contextus in partes multas dissiliet (“This unity and this fabric of the greatest empire will dissolve into many parts,” Sen. Clem. 1.4.2). Partes looks back to the plundered limbs of the previous section, suggesting that the realization of the corpus imperii is only possible under sole rule.Footnote 32 Subservience at home paradoxically enables subjugation abroad: idemque huic urbi finis dominandi erit qui parendi fuerit (“The end of this city’s obedience will also be the end of its domination,” Sen. Clem. 1.4.2). Seneca uses Rome’s dominion over her empire to make the experience of subordination at home more palatable for his elite readers. They might be worker bees in relation to the princeps, but they are king bees in relation to the territory they help govern. They are thereby granted at least some of the political autonomy that threatens to recede from view in De Clementia.
While Seneca’s extended metaphor of the body politic stresses the reliance of the populus Romanus on its princeps, it concludes by reminding Nero that interdependence goes both ways. A body might not be able to survive without a head, but neither can a head without a body: olim enim ita se induit rei publicae Caesar ut seduci alterum non posset sine utriusque pernicie; nam et illi viribus opus est et huic capite (“In the past, in fact, the princeps intertwined himself with the res publica in such a way that one is not able to be removed without damage to the other; for the former needs strength and the latter needs a head,” Sen. Clem. 1.4.3).Footnote 33 Seneca’s use of the verb induo, which Braund describes as “highly unusual,” invites readers to envision Nero not so much donning the res publica like a piece of clothing but rather incorporating it into himself.Footnote 34 Unlike a toga, it cannot be separated from him without inflicting irreparable damage on both. The inextricability of ruler and ruled is made legible through the dichotomy of head and body, a comparison that feels familiar by this point in the text despite its appearance for the first and only time. Having already laid the groundwork for the idea through his association of Nero with the reasoning faculties, Seneca offers the first extant theorization of a body politic topped by a head of state in Latin literature. Undoing the careful work of the Augustan and Tiberian writers who preceded him, he restores the head’s original function as a signifier of monarchy. In this sense, he illustrates a metaphor that had come full circle in Roman political thought.
The Problem of Bad Rule
The last section considered Seneca’s use of organic analogies to naturalize a model of civic interdependence that carried consequences for both ruler and ruled. Because the longevity of Nero’s reign depended upon the well-being of his subjects, it was in his best interest to pursue clemency over cruelty. Because the Roman people’s survival required the existence of a princeps, it was in their best interest to obey his commands. Although Seneca frames this arrangement as natural, he also acknowledges its precarity. At issue is not only the collapse that would follow the loss of a good princeps, but also the damage that could be wrought by a bad one. This section focuses our attention on the latter concern. I argue that Seneca combines the dualities of mind–body and physician–patient to address the problem of bad rule. By portraying Nero as the healer of a body politic of which he is also a member, he suggests that the princeps must endure the treatments he prescribes to others. In this way, he merges two imagistic traditions to restrain the use of violence in the House of the Caesars. Yet insofar as he points to Nero’s predecessors as examples of bad physicians and disordered minds, he also confirms that the Principate has not always lived up to the treatise’s ideals. Elaborating upon this problem in Epistulae Morales 114, Seneca ultimately conveys ambivalence towards the prospects of a political community that is unable to regulate the virtue of its rulers.
Although Roman writers had long figured the princeps as the healer and head of the body politic, De Clementia is the first extant text to integrate them into a single imagistic framework. Seneca merges them to facilitate his portrayal of clemency as an ideal to which Nero should aspire for his own benefit. Immediately after figuring him as the caput rei publicae, Seneca clarifies the relevance of this role to the topic at hand: nam si, quod adhuc colligitur, tu animus rei publicae [tuae] es, illa corpus tuum, vides, ut puto, quam necessaria sit clementia; tibi enim parcis cum videris alteri parcere (“For if, and this is what has been suggested thus far, you are the mind of the res publica and it is your body, you see, I think, how necessary mercy is; for you spare yourself when you seem to spare another,” Sen. Clem. 1.5.1). Nero might occupy a privileged position in the body politic, but he is still a member of it. The mercy that he shows to others is therefore also that which he shows to himself, an idea underscored through the parallel between tibi and alteri.Footnote 35 The interests of ruler and ruled are once again in perfect alignment, suggesting that there is little to be gained but much to be lost from the infliction of bodily harm. The frequent comparison of mercy to a remedy, which Seneca himself employs (e.g. Sen. Clem. 1.2.1), hints at a physician–patient analogy that becomes explicit as the passage continues.
Unlike the Julio-Claudian writers who preceded him, who employ generalizing language of civic restoration and revival, Seneca uses surgery to portray Nero’s relationship to the body politic. Calling to mind the bloody metaphors of Cicero’s oratory rather than the celebratory paeans of Augustan poetry, he encourages the princeps to use the blade sparingly in his treatments: parcendum itaque est etiam improbandis civibus non aliter quam membris languentibus, et, si quando misso sanguine opus est, sustinenda est <acies> ne ultra quam necesse sit incidat (“And so there must be mercy even for corrupt citizens, as if they were languishing limbs, and, if bloodletting is ever necessary, the blade must be held back, so that it does not cut more deeply than necessary,” Sen. Clem. 1.5.1).Footnote 36 Although comparisons between statesmen and surgeons had a long history in Roman political discourse, Cicero and his contemporaries did not use them in relation to the ideal of clemency. Seneca defines clementia, after all, as the leniency that a superior shows to an inferior in the application of a punishment (lenitas superioris adversus inferiorem in constituendis poenis, Sen. Clem. 2.3.1).Footnote 37 This power dynamic was one that Cicero carefully avoided in his own model of civic healing, which was rooted in privileged oversight rather than absolute command. Restoring the analogy to its authoritarian roots in Platonic philosophy, Seneca confirms the depth with which Nero’s scalpel can plunge into the res publica. The disquieting implications of the idea are nevertheless mitigated through the princeps’ membership in the body politic he treats. The surgery he performs is ultimately on his own limbs, allowing the excessive punishment of Roman citizens to be cast as an irrational act of self-harm.
Seneca returns to this theme to differentiate between the disordered mind of the bloodthirsty tyrant and the mild disposition of the merciful king.Footnote 38 He defines the latter in terms of his awareness of and appreciation for the model of organic interdependence theorized earlier in the treatise: e contrario is cui curae sunt universa, qui alia magis, alia minus tuetur, <qui> nullam non rei publicae partem tamquam sui nutrit (“He stands in contrast, whose care encompasses everything, who watches over both great and small matters, who nourishes every part of the res publica as if a part of himself,” Sen. Clem. 1.13.4).Footnote 39 As Braund points out, his language is quite close to that which Cicero used to describe the duties of Roman statesmen in De Officiis (ut totum corpus reipublicae curent, Cic. Off. 1.85). Cicero, as we saw earlier, used the plural to adapt the traditionally singular physician–patient analogy to the context of collegial governance. Seneca’s ideal of civic care is instead linked to an individual who has incorporated the body politic into himself. As an integral component of rather than external actor on the res publica, the princeps is invited to see gentle remedies as a matter of self-interest as much as wise policy: inclinatus ad mitiora, etiam si ex usu est animadvertere, ostendens quam invitus aspero remedio manus admoveat (“He is inclined towards gentle treatments, even if it is useful to censure, showing how unwillingly he applies his hand to a harsh treatment,” Sen. Clem. 1.13.4). The orientation of the metaphor towards self-interest, which plays no role in the Ciceronian passage to which it alludes, hints at the limitations of the political vision laid out in De Clementia. Although Seneca expresses faith in virtue as a regulatory mechanism under the Principate, his organic analogies are oriented towards the baser instincts of the princeps. Only by equating Nero and Rome can the philosopher ensure the propriety of his pupil’s punishments.
Approaching the theme of self-interest from a different direction, Seneca goes on to tell Nero that his reputation depends upon the efficacy of his treatments on the body politic. Only an incompetent physician, he explains, would give up on the hope of a cure (mali medici est desperare ne curet, Sen. Clem. 1.17.2). Lest similarly negative judgments fall upon Nero, he must treat even those who seem incurable: idem in iis quorum animus affectus est facere debebit is cui tradita salus omnium est, non cito spem proicere nec mortifera signa pronuntiare (“He to whom the health of all has been entrusted should apply the same principle to those whose minds are impaired: to not give up quickly and pronounce the symptoms fatal,” Sen. Clem. 1.17.2). Civic healing is not framed as an intrinsic good, but rather a path to the protection of Nero’s legacy. Seneca gestures towards this legacy through a reference to the scar that the princeps leaves behind: agat princeps curam non tantum salutis sed etiam honestae cicatricis (“Let the princeps aim not only for the restoration of health but also an honorable scar,” Sen. Clem. 1.17.2). The ambiguity of the image prompts Braund to ask whether the scar belongs to the body politic or its ruler.Footnote 40 The answer seems to be both; the condition of the former, after all, determines that of the latter. The honorability of the scar, in turn, depends upon the circumstances of its infliction. Only after exhausting all other options does a good ruler pick up the scalpel. And only then can he earn the maxima gloria that comes from the restraint of his power (vim suam continet, Sen. Clem. 1.17.3). Seneca thereby establishes a standard of judgment for the legitimate use of violence that is grounded in Nero’s desire for public validation. That Rome will be left with scars, however, is a reality he does not try to deny.
The less than honorable scars inflicted by Nero’s predecessors lurk throughout De Clementia. Seneca reports that even Augustus, the prototypical healer of the body politic, achieved and maintained his power through bloodshed. Only after he reached his fortieth birthday did he heed the advice of his wife, who asserted the inefficacy of executions in preventing conspiracies: fac quod medici solent, qui ubi usitata remedia non procedunt temptant contraria. severitate nihil adhuc profecisti (“Do what the physicians do: when the typical remedies are not successful, they try the opposite. You have not accomplished anything up to this point through severity,” Sen. Clem. 1.9.6). Livia cites five men put to death on charges of conspiring against the princeps. The same five men recur in a passage from De Brevitate Vitae that adds Augustus’ daughter to the list of his scalpel’s targets: haec ulcera cum ipsis membris absciderat: alia subnascebantur; velut grave multo sanguine corpus parte semper aliqua rumpebatur (“He had excised these ulcers with the limbs themselves, but others kept springing up; like a body burdened with too much blood, there was always a rupture in some part,” Sen. Brev. 4.6).Footnote 41 Augustus’ amputation of his daughter from the body politic contradicts Seneca’s vision of the ideal princeps, who is figured as a father who sees his children as parts of himself and would therefore hesitate to inflict cruel punishments upon them: tarde sibi pater membra sua abscidat (“A father would be slow to cut off his own limbs,” Sen. Clem. 1.14.3).Footnote 42 Likely composed within a few years of De Clementia, the treatise complicates Augustus’ ability to serve as a straightforward model for Nero.Footnote 43 Searching for a model of civic healing in the Julio-Claudian family tree, Seneca seems unable to find any princeps who resisted the temptations of surgery. The prospects for Neronian medicine seem inescapably bleak.
This problem only becomes more acute in relation to Claudius, the man from whom Nero has inherited his role as a civic healer. Seneca uses Claudius’ proclivity for putting parricides in the sack to illustrate the inefficacy of bloody surgeries on the body politic. The more men Claudius punished, he reports, the less authority he had. His misguided approach to moral reform is used to illustrate the following precept: non minus principi turpia sunt multa supplicia quam medico multa funera; remissius imperanti melius paretur (“Many punishments are no less shameful for a princeps than many deaths are for a physician; the more leniently he rules, the more easily he is obeyed,” Sen. Clem. 1.24.1). This version of the bloodthirsty Claudius serves as a corrective to the Consolatio ad Polybium, where he was praised for healing a body politic that had grown ill under Caligula. The devolution of his character between the two treatises underscores the ease with which Rome’s healer can become its harmer instead. Cruelty drives the shift; just as it infected the mind of Caligula, so too did it descend upon Claudius.Footnote 44 In this way, the Caesars that preceded Nero undermine rather than support the organic analogies in which Seneca’s readers are urged to put their faith.
Claudius’ failure to live up to the role of the civic healer complicates Seneca’s return to the mind–body duality in Book 2 of De Clementia. It opens with a reminder that the state of Nero’s mind determines the condition of Rome’s body: tradetur ista animi tui mansuetudo diffundeturque paulatim per omne imperii corpus, et cuncta in similitudinem tuam formabuntur (“That gentleness of your mind will be transmitted and dispersed bit by bit through the whole body of the empire, and everything will be shaped in your likeness,” Sen. Clem. 2.2.1). The central conceit of the text holds that Nero already possesses the merciful disposition required for a healthy empire. This top-down model of civic vitality can therefore be cast as an unqualified good. Yet the disordered animi of his predecessors reveal how high the stakes of Neronian virtue are. If the princeps should succumb to cruelty, the res publica would suffer the consequences. Seneca offers the following precept in proof of this point: a capite bona valetudo: inde omnia vegeta sunt atque erecta aut languore demissa prout animus eorum viget aut marcet (“Good health comes from the head: everything then is lively and erect or sunken with feebleness to the same extent that their mind thrives or withers,” Sen. Clem. 2.2.1).Footnote 45 Although Roman moralizers had been articulating versions of this idea for two centuries, Seneca is the first to distill its implications for a body politic topped by a head of state. He perceives the Principate as an institution that is inseparable from its Caesar as an ethical subject. The longevity of Rome therefore depends on the success of the philosophical project laid out in De Clementia.
By the time Seneca retreated from public life in 62 ce, there could be little doubt of his failure to persuade Nero to follow the path of the wise king.Footnote 46 Rather than confront this problem directly, his later works largely avoid mentioning the princeps or the governing system over which he presided.Footnote 47 Their reticence on the House of the Caesars, however, does not indicate the absence of political thought within them. The Epistulae Morales, in particular, is preoccupied with the same hierarchies of command and obedience operative in De Clementia.Footnote 48 This section concludes with a consideration of Ep. 114.23–5, where Seneca constructs a mind–body duality in conscious dialogue with the earlier treatise.Footnote 49 He makes the connection explicit by citing the same lines from Vergil’s Georgics discussed earlier. In De Clementia, these lines are used to model the dependence of the res publica on its princeps. Their recurrence in Ep. 114 suggests that Nero lurks just outside of view. As Seneca goes on to explore the impact of a disordered mind on the body it governs, he prompts readers to consider the political stakes of his analysis.
Ep. 114 introduces Vergil’s apian analogy to persuade readers who aspire to eloquence to care for their minds, which dictate everything from word choices to facial expressions.Footnote 50 If the animus is sound, so is one’s speech. If it falters, however, everything comes crashing down (si ille procubuit, et cetera ruinam sequuntur, Sen. Ep. 114.22). Using Vergil’s lines to create a sense of impending catastrophe (‘rege incolumi mens omnibus una est: | amisso rupere fidem’), Seneca draws out their relevance to the topic at hand: Rex noster est animus; hoc incolumi cetera manent in officio, parent, optemperant (“Our king is the mind. Provided that he is safe, other functions remain on duty, obeying and complying,” Sen. Ep. 114.23). Seneca reverses the direction of the comparison in De Clementia, positioning monarchy as the lens through which bodily mechanisms become legible. The consequences for both self and community, as Robert Sklenář notes in his reading of the passage, are troubling.Footnote 51 Seneca’s citation of Vergil puts two types of kings in the minds of readers: the Oriental despots with whom the bees of the Georgics are associated and the principes with whom the bees of De Clementia are. Neither serves as a regal ideal worthy of replication in the body. It is therefore far from certain that the cultivation of the animus will yield the rewards Seneca promises.Footnote 52
The pessimism implicit in Seneca’s allusive language becomes explicit as he turns his attention to the consequences of an animus that descends from a rex – an already problematic term in the context of the passage – to a tyrannus.Footnote 53 Pleasure serves as the pivot point from good to bad governance: cum vero cessit voluptati, artes quoque eius actusque marcent (“But when it [the animus] has yielded to pleasure, its skills and functions also wither away,” Sen. Ep. 114.23). Astute readers might recall that Seneca began De Clementia by promising to help Nero attain voluptas, a word choice that commentators have long puzzled over. He now restores its traditionally negative Stoic connotations and illustrates the destructive consequences of a mind that falls under its sway. One way of reading the lines that follow, then, is as an elaboration of De Clementia’s warning that the body politic will languish if its mind withers (animus … marcet, Sen. Clem. 2.2.1). Such linguistic echoes merge the animus under discussion with the princeps back in Rome. Because the letter is oriented towards moral rather than political philosophy, however, Seneca retains plausible deniability in his subsequent discussion of a mind that becomes a tyrant.
Seneca urges readers to pay even closer attention to his figures of speech by flagging their sustained operation in the next section: quoniam hac similitudine usus sum, perseverabo. Animus noster modo rex est, modo tyrannus (“Since I have employed this comparison, I will persist: our mind is sometimes a king, sometimes a tyrant,” Sen. Ep. 114.24). Like the good king, the regal animus is defined by its concern for the body under its care (salutem commissi sibi corporis curat, Sen. Ep. 114.24). The tyrannical animus, in contrast, is not the commander of the body but rather a slave to its appetites. It is consequently more like a crowd that can never be satisfied (ut solet populus … frustra plenus, Sen. Ep. 114.24). The simile inverts the expected dichotomies of rex–populus and animus–corpus, underscoring the perversion of the natural and political order. As the disease of moral corruption makes its way through the body, the animus loses control over what it once ruled: cum vero magis ac magis vires morbus exedit et in medullas nervosque descendere deliciae, conspectu eorum quibus se nimia aviditate inutilem reddidit, laetus (“And when the disease has consumed more and more strength and indulgences have descended into the marrow and sinews, it [the animus] delights at the sight of those to which it has rendered itself useless due to excessive greed,” Sen. Ep. 114.25). Having already primed readers to interpret his analysis in relation to the Principate, Seneca now reveals the impact of a tyrannical mind on the body politic.Footnote 54 The more that the Caesars succumb to vice, the sicker the res publica will grow. And while philosophical study might restore a disordered mind to health, it requires a patient willing to be treated. Faced with a princeps who has rejected the tutelage of the philosopher, Rome has little choice but to wait for what comes next.
The Epistulae Morales gave Seneca the opportunity to explore a topic that would have been inappropriate in the panegyrizing De Clementia: the precarity of a body politic topped by a bad head of state. The linguistic and thematic echoes between the two works suggest that the dangers of a tyrannical princeps were at the forefront of his mind in the early 60s ce. Even as he confronted the limitations of a political form that was so dependent on personal virtue, however, he left little room for an alternative. The organic metaphors that structure his philosophy repeatedly equate the loss of the princeps with the collapse of the res publica. In doing so, they present a contingent governing arrangement as inevitable and unchangeable. Whatever Seneca’s own reservations about sole rule, then, his works facilitated its conceptual entrenchment in Roman discourse. In the next section, we will approach the corporeal imagery of Lucan’s Bellum Civile as a response to Seneca’s political thought. Insofar as Lucan depicted the res publica over which Caesar and Pompey fought as a relic of the past rather than point of connection to the present, he joined his uncle in setting aside the fiction of Republican continuity. Using Roman history to interrogate the models of political authority operative under Nero, he too portrayed a body politic that suffered under but could not survive without its Caesars.
The Fate of the Body Politic
In many ways, Seneca’s De Clementia and Lucan’s Bellum Civile are a study in contrasts. While the former engages with the circumstances of the present, the latter looks back to the conflicts of the past. One stresses the benefits of the pax Augusta for the Roman world, the other revels in the violence that brought the Julian gens to power. Despite, or perhaps because of, the differences between them, there is much to be gained by putting them in conversation. In the final section of this chapter, I consider how the Bellum Civile responds to the imagery of De Clementia.Footnote 55 I argue that Lucan uses the models of both the healer and the head of state to subvert key tenets of Julio-Claudian political language. In Book 2, the porous boundary between harming and healing emerges through the figure of Sulla, whose bloody surgeries on the body politic allude to more recent punishments prescribed by the Caesars. In Book 8, the death of Pompey reveals the catastrophic consequences of a body politic that rebels against an ineffectual head of state. Retrojecting Imperial figurations of political authority back onto Republican history, Lucan uses the statesmen of the past to think about the Principate in the present. His methodology recalls that of Livy but yields starkly different results. Rather than validate the necessity of sole rule, it traps the res publica in a civil war traversing time and space.
Lucan’s engagement with the metaphor of the body politic takes place within a broader framework of self-destruction.Footnote 56 The opening lines of the poem introduce the theme: bella per Emathios plus quam civilia campos | iusque datum sceleri canimus, populumque potentem | in sua victrici conversum viscera dextra (“I sing of wars more than civil through Emathian fields and legality conferred on crime and a powerful population turned against its own innards by its conquering right hand,” Luc. 1.2–3).Footnote 57 The image of a personified Rome turning her hand against herself recurs twice in the next thirty lines and pervades the epic as a whole.Footnote 58 Its self-mutilation reaches a fever pitch at the Battle of Pharsalus, where the poet surveys the impending devastation of Roman forces and remarks, odiis solus civilibus ensis | sufficit, et dextras Romana in viscera ducit (“Only the sword satisfies civil hatred and draws right hands into Roman innards,” Luc. 7.490–91). This symbolism is compounded by imagery of a body under attack, as when Caesar orders his troops (manus) against the senate, where the cruor imperii and viscera rerum can be found (Luc. 7.578–9).Footnote 59 Further examples could be drawn from nearly every scene of the epic, prompting David Quint to call “the divided body politic” the master image of the poem.Footnote 60
Lucan’s imagery of corporeal collapse is one of the most memorable features of his epic, so much so that it tends to obscure his more systematic engagement with the models of the civic healer and head of state, which had become closely associated with the Caesars by the 60s ce. This section begins by considering how Lucan undermines the first of these models in his depiction of Sullan Rome in Book 2.Footnote 61 Assuming the voice of an old man who witnessed the horrors perpetrated under Sulla, he compares the enactment of proscriptions to an act of collective bloodletting: Sulla quoque inmensis accessit cladibus ultor. | ille quod exiguum restabat sanguinis urbi | hausit (“Then Sulla the avenger approached with endless slaughter. He drained what little remained of the city’s blood,” Luc. 2.139–41).Footnote 62 Already brutalized under the tyranny of Cinna and Marius, however, the body politic has hardly any blood left to shed.Footnote 63 Sulla must therefore make recourse to the harsher treatment of amputation: dumque nimis iam putria membra recidit | excessit medicina modum, nimiumque secuta est, | qua morbi duxere, manus (“And while he cut away the now too putrid limbs, the medicine exceeded its limit, and his hand pursued too far where the diseases drew it, ” Luc. 2.141–3). The trope of a cure worse than the disease went back to Sulla himself, who justified his dictatorship as a curative remedy.Footnote 64 Those less enamored with his rule responded by declaring his treatments worse than the ills that preceded them.Footnote 65 Lucan’s reception of and elaboration upon this theme confirms his own interest in blurring the boundary between harming and healing in the context of civil war.
The torture of Marius Gratidianus, which had long served an exemplary function in Latin literature, gives concrete expression to the horrors of Sullan medicine in the tale of the old man.Footnote 66 A witness to the crime, he reports that no part of his body escaped his executioners’ touch: laceros artus aequataque volnera membris | vidimus (“We saw his severed joints and the wounds made equal to his limbs,” Luc. 2.177–8). He describes how Marius’ arms were wrenched from his shoulders (avolsae cecidere manus), his tongue cut out (exsectaque lingua), ears and nose chopped off (hic aures, alius spiramina naris aduncae | amputat), and eyes plucked from their sockets (ille cavis evoluit sedibus orbes, Luc. 2.181–4). The methodical precision with which his body is dismantled is suggestive of a surgical procedure. Lucan encourages this reading through his use of the verb amputare, which Cicero used to justify the removal of Caesar and Antony from the body politic.Footnote 67 Martin Dinter argues that Cicero, a relative of the ill-fated man by adoption, lurks throughout the scene; he interprets the removal of Marius’ tongue as a prefiguration of the silencing of Cicero, so that both men participate in a “‘family tradition’ of (self)sacrifice.”Footnote 68 Through his assimilation of Cicero’s body to Marius’, Lucan suggests that the famed orator has become the victim of the same surgeries that he prescribed for his own enemies.Footnote 69 As the distinction between the physician and patient fades away, so does that between the surgeon’s scalpel and butcher’s knife, which have the same effect on the body of Marius Gratidianus. Amid the paradoxes of civil war, such neat dualities lose their conceptual coherence.
Lucan’s depiction of Sulla as a “mad surgeon,” as Andrew McClellan calls him, takes on contemporary significance when viewed in relation to Senecan philosophy.Footnote 70 Scholars have long noted the compatibility between the Sulla of the Bellum Civile and that of De Beneficiis, where Seneca refers to ingratus L. Sulla, qui patriam durioribus remediis quam pericula erant sanavit (“Ungrateful Lucius Sulla, who cured the country by remedies harsher than the dangers were,” Sen. Ben. 5.16.3).Footnote 71 Equally relevant is Seneca’s portrayal of Marius Gratidianus’ torture in De Ira, which is used to signify an attack on the body politic in microcosm.Footnote 72 Seneca describes how Marius’ legs were broken (praefingi crura), eyes ripped out (erui oculos), tongue amputated (amputari linguam), and limbs lacerated (per singulos artus laceravit, Sen. Ira 3.18.1–2).Footnote 73 He then clarifies the symbolic import of the violence, explaining that while it was fitting for Marius to suffer these things, Sulla to order them, and Catiline to do them, indigna res publica quae in corpus suum pariter et hostium et vindicum gladios reciperet (“The res publica did not deserve to receive the swords of both enemies and protectors equally into its body,” Ira 3.18.2). Seneca collapses the distinction between the body of a single citizen and that of the res publica, so that an attack on the former conveys the demise of the latter. Taking inspiration from his uncle, Lucan transforms this theme into a structuring principle of not just Book 2, but the whole epic.
Lucan’s intertexts with Seneca construct a parallel between the civic violence perpetrated by Sulla and the tortures more recently prescribed by the Caesars. For Seneca breaks off his discussion of Marius Gratidianus by asking, quid antiqua perscrutor? (“Why do I investigate ancient examples?” Sen. Ira 3.18.3). He then turns his attention to Caligula, who easily exceeded Sullan cruelty in the number of men he tortured and the pleasure he took in their deaths (Sen. Ira 3.18.3). The comparison confirms that the bloodshed of the 80s bce was not a relic of the past, but was rather in perpetual threat of renewal.Footnote 74 Seneca tries to forestall the troubling consequences of this idea in De Clementia, where he portrays Neronian clemency as the antithesis of Sullan cruelty.Footnote 75 Figuring Sulla as a bloodthirsty tyrant (quis tamen umquam tyrannus tam avide humanum sanguinem bibit quam ille, “Yet what tyrant has ever drunk human blood as greedily as he?” Sen. Clem. 1.12.2), Seneca sets him up as a negative exemplum for the young princeps. With every act of mercy that Nero is imagined performing, his distance from the Republican dictator grows. Seneca uses their asserted divergence to reassure readers that the current princeps has expelled the specter of Sulla from the House of the Caesars.
Lucan subverts the boundary that Seneca constructs between Sulla and Nero by drawing attention to their shared capacity to do harm. He portrays the Republican dictator systematically performing the same treatments from which Seneca tries to dissuade Nero in De Clementia. Nero is urged to avoid bloodletting at all costs (sustinenda est <acies> ne ultra quam necesse sit incidat, Sen. Clem. 1.5.1); Sulla drains every last drop (ille quod exiguum restabat sanguinis urbi | hausit, Luc. 2.140–1). Nero is reminded not to cut off his own limbs (tarde sibi pater membra sua abscidat, Sen. Clem. 1.14.3); Sulla does so with glee (nimis iam putria membra recidit, Luc. 2.141). Nero holds back his hand (ostendens quam invitus aspero remedio manus admoveat, Sen. Clem. 1.13.4); Sulla plunges his too far (nimiumque secuta est, | qua morbi duxere, manus, Luc. 2.141–2). These verbal echoes remind readers that Sulla will not be the last to exercise the power of life and death over his fellow citizens; the Caesars too will assess how much bloodletting benefits their rule. What matters is not the regimen that Nero chooses, but the fact that he alone gets to decide. His unchallenged possession of the prerogative to punish renders him the inheritor of Sulla’s problematic legacy.
Lucan makes this reading explicit in the concluding lines of Book 4, where he suggests that Curio’s susceptibility to bribery prompted him to auction off the res publica. Preceding this claim is a startling assertion of Sulla’s presence within the House of the Caesars: ius licet in iugulos nostros sibi fecerit ensis | Sulla potens Mariusque ferox et Cinna cruentus | Caesareaeque domus series, cui tanta potestas | concessa est? emere omnes, hic vendidit urbem (“Although powerful Sulla and fierce Marius and bloodthirsty Cinna and the line of the Caesarian house earned the right to use the sword against our throats, to whom was such a great privilege granted? For they all bought the city, while he [Curio] sold it,” Luc. 4.821–4). Lucan constructs a historical trajectory of violence that begins with the generals of the 80s bce and culminates in the Principate. Although he implicates Cinna, Marius, and Sulla in his reference to the ius ensis, he reverses the chronology of the era so that Sulla comes first in the line of those who wield the sword.Footnote 76 He thereby foregrounds the legacy of the dictator as that which lives on under the Caesars. Prompting readers to think back to his portrayal of Sulla in Book 2, he suggests that Nero is equally ready to apply his scalpel to the body politic. He exposes not only Nero’s failure to adhere to the lessons contained within De Clementia, but also Seneca’s failure to regulate the operation of autocracy through philosophical inquiry.
The parallel Lucan constructs between Sulla and Nero confirms the contemporary import of the warning issued by the old man in Book 2. As he concludes his ruminations on past strife, he says, haec rursus patienda manent, hoc ordine belli | ibitur, hic stabit civilibus exitus armis (“These things remain to be suffered again, through this sequence of war we will pass, this will be the outcome of civil war,” Luc. 2.223–4).Footnote 77 His words apply not only to those who will experience the conflict between Caesar and Pompey, but also to those who will read Lucan under Nero.Footnote 78 As long as the princeps has the power to excise malignant limbs from the res publica, Rome will remain susceptible to the self-slaughter thematized in the epic. Lucan’s intertexts with Seneca consequently reinforce Timothy Joseph’s argument that “the principate itself emerges from the poem as a sort of repetition or perpetuation of civil war.”Footnote 79 Exposing violence as the true foundation of Julio-Claudian concord and consensus, Lucan illustrates how medical imagery could be used in opposition to rather than in service of autocracy. As he turns his attention to the symbol of the caput in Book 8, his divergence from the panegyrizing norms of Julio-Claudian discourse comes into even sharper view. With the beheading of Pompey comes an opportunity to undermine the ideal of Imperial interdependence that structures Seneca’s De Clementia.
The importance of capital symbolism to the interpretation of the Bellum Civile is established in Book 1, which sets up the conflict between Caesar and Pompey as a competition between rival heads of the body politic.Footnote 80 When the Etruscan seer Arruns examines the entrails of a bull in Book 1, he discovers not only diseased and putrid organs, but also a liver that has sprouted two heads: ecce, videt capiti fibrarum increscere molem | alterius capitis. pars aegra et marcida pendet | pars micat et celeri venas movet inproba pulsu (“Look, he sees another head’s mass of fibers growing on its head. One part hangs sick and withered, the other quivers and stirs the veins with a quick, immoderate pulse,” Luc. 1.627–9).Footnote 81 As Paul Roche notes, the ominous nature of the two-headed liver is put into explicitly political terms in Seneca’s Oedipus: ac (semper omen unico imperio grave) | en capita paribus bina consurgunt toris (“And see there! Two heads rise with equal bulges (always a grievous omen for undivided power),” Sen. Oed. 359–60).Footnote 82 The two heads, one characterized by its decaying vitality and the other by its hurried speed, recall the programmatic similes that Lucan uses to introduce Pompey and Caesar, the former a nearly rootless oak tree and the latter a flashing lightning bolt (Luc. 1.135–57).Footnote 83 In this way, Arruns’ discovery invites readers to link the symbol of the caput with the political fortunes of the epic’s protagonists.Footnote 84
This theme is rearticulated at key points in the narrative. When the two armies converge at Dyrrachium, Caesar describes their struggle as a game of chance played between two heads: placet alea fati | alterutrum mersura caput (“He yearns for a game of chance that will sink one head or the other,” Luc. 6.7–8). Partisans on both sides invoke the imagery when their leaders face mortal peril. As Caesar embarks on his risky sea voyage in Book 5, his soldiers remind him, tantus caput hoc sibi fecerit orbis (“Such a great world has made you its head,” Luc. 5.686).Footnote 85 Inquiring about the fate of his father, Pompey’s son asks, stat summa caputque | orbis, an occidimus (“Is the peak and head of the world standing, or have we fallen?” Luc. 9.123–4). Lucan reinforces this contest of heads by favoring words etymologically derived from caput.Footnote 86 Anceps, literally “doubleheadedness,” recurs throughout the epic to characterize the conflict.Footnote 87 At the start of the epic, both Rome (Luc. 1.266) and the towns of Latium (Luc. 2.448) are called anceps, split in their loyalties to Caesar and Pompey. Their two-headed cities mirror the malformation of the larger body politic, which also sees the doubling of the Roman senate at Epirus.Footnote 88 After the victory of Caesarian forces at the Battle of Massilia, the narrator characterizes the shift in political fortunes in the same terms: inclinant iam fata ducum, nec iam amplius anceps | belli casus erat (“Now the fates of the generals were turning, and the outcome of war was no longer two-headed,” Luc. 3.752–3). Caesar’s frequent epithet praeceps (prae-caput) emphasizes the point further.Footnote 89 The consistent applicability of head imagery to his character throws Pompey’s slipping grasp on power into sharp relief. The struggle for the title of caput rei publicae is thereby replicated on a linguistic level.
Pompey’s and Caesar’s competing claims to fulfill the role of Rome’s head are decisively settled in Book 8, when the former is savagely decapitated. Rather than simply marking the conclusion of the contest described in earlier books, however, Lucan stages this scene as a mutiny of the body politic against its head of state. The book begins after Pompey has been defeated at Pharsalus and become a man whose life has outlived his power (vita superstes | imperio, Luc. 8.28–9). As his generals meet in Cilicia to decide on the best course of action, Lucan raises the question of Pompey’s physical integrity. The general defends his continued right to lead by arguing for his physical resilience. Denying that defeat has affected his head or body, he asserts, non omnis in arvis | Emathiis cecidi, nec sic mea fata premuntur | ut nequeam relevare caput cladesque receptas | excutere (“I did not fall completely on Emathian fields and my fates are not so downtrodden that I am unable to raise my head and shake off the misfortunes I received,” Luc. 8.266–9). Roland Mayer points out the parallel between this metaphor and one used earlier to describe an attack on a Libyan elephant: sic Libycus densis elephans oppressus ab armis | omne repercussum squalenti missile tergo | frangit et haerentis mota cute discutit hastas: | viscera tuta latent penitus (“So a Libyan elephant, overwhelmed by dense troops, breaks every spear rebounding off its rough back and by twitching its skin shakes off the clinging spears: its organs are concealed safely within,” Luc. 6.208–11).Footnote 90 Like the elephant, Pompey implies that his own skin has not been penetrated and is still able to protect the Republic’s vitals. Even more importantly, his head remains intact and capable. By defending his body in this way, however, he also acknowledges that it has come under attack.
The response of the Pompeian commander Lentulus operates within the rhetorical parameters set by the general. He criticizes the suggestion of sailing to Parthia by questioning Pompey’s physical integrity, asking, sicine Thessalicae mentem fregere ruinae? | … iacet omne cruenti | volneris auxilium? (“So have the ruins of Thessaly shattered your mind? … Is the bleeding wound beyond all help?” Luc. 8.331–4). Lentulus uses imagery of physical deterioration to challenge Pompey’s legitimacy as a leader, suggesting that he might rather be a slave: si servire potes? (Luc. 8.341). Drawing out the physical implications of his effort, Frederick Ahl remarks, “Lentulus dismembers his arguments point by point.”Footnote 91 By rhetorically rendering Pompey subordinate to those supposed to be under his rule, Lentulus convinces the other commanders to supersede his judgment. In doing so, Pompey’s own commanders inadvertently send him to his death in Egypt. Lucan’s purposefulness in representing the Cilician assembly as a mutiny is suggested by his divergence from Appian’s account. While the historian confirms disagreement about where to sail, he writes that Pompey resolved the conflict by promoting Egypt as a second option (ἐς δὲ τὴν Αἴγυπτον αὐτῷ συνεφρόνουν, App. B Civ. 2.83). In Lucan’s hands, this minor disagreement serves to stage an internal split in the general’s forces.
Lucan magnifies such division by mirroring it in the court of King Ptolemy. Although Ptolemy’s treachery might be interpreted as an act of foreign hostility, the poet instead insists on treating it within the paradigm of civil war.Footnote 92 He emphasizes not only Egypt’s status as a friendly client kingdom and part of the orbis Romanus, but also Ptolemy’s personal dependence on Pompey: sceptra puer Ptolemaeus habet tibi debita, Magne (“The boy Ptolemy holds his scepter thanks to you, Magnus,” Luc. 8.448).Footnote 93 The image invests the Roman general with authority and privileges his agency; yet when he arrives in Egypt, his army worries about the reversal of their power relations: metuens non arma nefasque | sed ne summissis precibus Pompeius adoret | sceptra sua donata manu (“Fearing not arms and treachery, but that with submissive prayers Pompey would beseech the scepter given by his own hand,” Luc. 8.593–5). Ptolemy’s advisor Pothinus puts this vulnerability into explicitly bodily terms: feriam tua viscera, Magne (“I will attack your innards, Magnus,” Luc. 8.521).Footnote 94 In framing viscera with tua and Magne, he suggests that these are not the collective organs of Rome, just those of a single man. His rejection of Pompey’s bodily authority signals that the mutiny will progress onto Egyptian land.
The faithlessness of Egypt and its role as a civil war landscape is underlined through the presence of the Roman military tribune Septimius, who fought alongside Pompey against the pirates before joining Ptolemy’s retinue. The narrator laments that Fortune has extended civil crimes even to this land: disponis gladios, nequo non fiat in orbe, | heu, facinus civile tibi (“You scatter swords so that – alas! – a civil crime might happen anywhere in the world for you,” Luc. 8.603–4). The key term facinus civile confirms the stakes of the action at hand. He then reveals the depths of Septimius’ impending treachery: Romanus regi sic paruit ensis, | Pellaeusque puer gladio tibi colla recidit, | Magne, tuo (“And so a Roman sword obeyed a king, and the Pellaean boy cut your neck with your own sword, Magnus,” Luc. 8.606–8). The traitorous soldier not only enacts Ptolemy’s perfidy but also reproduces it, so that Pompey is betrayed by both his client king and his own soldier. The mutiny of the body politic is thereby made explicit in the narrative. Tuo gladio takes the meaning even further: Pompey’s neck is figuratively attacked by his own sword. His decapitation proves to be an act of metaphoric self-mutilation.
The execution of Pompey should be conclusive – if not the end of the Republic’s civil wars, at least the expiration of the general’s life. Instead, the scene renders closure impossible by portraying increasingly brutal yet ineffective violence against a head that appears incapable of dying. For when Septimius uncovers Pompey’s face, he is revealed to be half-alive: ac retegit sacros scisso velamine voltus | semianimis Magni spirantiaque occupat ora | collaque in obliquo ponit languentia transtro (“And after the toga is cut away, he uncovers the sacred visage of half-alive Magnus and seizes his still breathing face, and puts the languishing neck on a slanted crossbeam,” Luc. 8.669–71). The liminal state of his head is reinforced by his still breathing face and languishing neck. Septimius then begins to chop away, seeking a final separation of head and body: tunc nervos venasque secat nodosaque frangit | ossa diu (“Then he hacks at the sinews and veins, and fractures the knotty bones for a long time,” Luc. 8.672–3). Lucan emphasizes the excruciating length of the endeavor with an emphatic diu. Even after the trunk falls away from the neck, his face lives, with his mouth pulsating, breath gasping, and eyes stiffening: Pharioque veruto | dum vivunt voltus atque os in murmura pulsant | singultus animae, dum lumina nuda rigescunt | suffixum caput est (“On a Pharian spear, while his face is still living and sobs of breath pulse his mouth in murmurs, while his uncovered eyes stiffen, the head is fixed,” Luc. 8.681–4).Footnote 95 Pompey appears bizarrely incapable of dying, and while he must stop breathing at some point, the narrator privileges his semi-animate state by never specifying a moment of expiration. This is one of many places in the epic that Lucan, through rhetorical delay, refuses to narrate significant events.Footnote 96 This refusal cannot change the course of Roman history, but it can deny a satisfying resolution to the mutiny of the body politic.
The absence of finality in Pompey’s beheading suggests that Rome’s self-destruction can never be complete, necessitating an inevitable escalation of violence in pursuit of an unrealizable goal. This theme is further elaborated through the embalming of his head, which Lucan describes in gory detail: tunc arte nefanda | summota est capiti tabes, raptoque cerebro | adsiccata cutis, putrisque effluxit ab alto | umor (“Then decay was drained from the head by their heinous practice, and after the brain has been taken out, the skin was dried, and a putrid fluid poured out from the deep,” Luc. 8.688–91).Footnote 97 The body part that has been the subject of so much attention in the poem is finally disassembled. The once vital head is little more than a decaying mess of fluids, putting the corrosive effects of civil war on stark display. Yet the real horror of the embalming is not the revelation of Pompey’s internal deterioration but rather the implication of permanence. The head, distorted and disturbed, is fixed for eternity through the insertion of poison: et infuso facies solidata veneno est (“And his face was hardened by the infusion of a poison,” Luc. 8.691). Doomed to exist in a state of strife forever, the general is denied any possibility for either death or regeneration. A similar fate, Lucan suggests, awaits Rome.
While Pompey’s severed head does much of the work in conveying the consequences of civil war to Lucan’s audience, the fate of his trunk – unceremoniously thrown into the sea midway through Book 8 – works to similar effect.Footnote 98 His battered truncus looks back to the oak simile of Book 1, suggesting that the tottering tree has finally completed its fall.Footnote 99 Now at the mercy of forces beyond its control, it is defined by its lack of agency: litora Pompeium feriunt, truncusque vadosis | huc illuc iactatur aquis … pulsatur harenis, | carpitur in scopulis hausto per volnera fluctu (“The shores batter Pompey, and his trunk is tossed about here and there in the shallow waters … He is beaten on the sands, torn on the rocks while the sea is sucked in through his wounds,” Luc. 8.698–709).Footnote 100 Lucan’s passive language – iactatur, pulsatur, carpitur – culminates in the designation of Pompey’s body as a ludibrium pelagi (Luc. 8.710), a plaything at the whim of the water.Footnote 101 By cutting off its own head, the body politic has lost the reasoning faculties that enabled its functioning. Trapped in an inescapable cycle of violence made literal through the pounding waves, it offers disturbing confirmation of the warnings issued by Seneca.
Lucan’s refusal to invest Pompey’s murder with a sense of closure is only further magnified in the failed cremation of the general.Footnote 102 The quaestor Cordus eventually rescues his commander from the sea and manages to light his remains after stealing wood from a nearby pyre. A gruesome image of decay follows: carpitur et lentum Magnus destillat in ignem | tabe fovens bustum (“Magnus is grabbed and drips into the slow fire, warming the pyre with his waste,” 8.777–8). Echoing the mummification of the head (tabe) and the drowning of the body (carpitur), the corpse reminds readers of the means through which it died. Dawn interrupts the proceedings shortly after Cordus lights the pyre, forcing him to remove Pompey’s singed body, its bones still coated with muscle and smoldering marrow, and shallowly bury it. His half-burnt corpse, a common motif denoting an ambiguous status between life and death, parallels his half-alive state during the beheading.Footnote 103 In this way, the burial further develops the themes of irresolution and repetition already established during the murder.
The inadequacy of Pompey’s burial as a device for conclusion is made clear at the start of Book 9, when his spirit abandons its grave.Footnote 104 The narrator reports, nec cinis exiguus tantam conpescuit umbram; | prosiluit busto semustaque membra relinquens | degeneremque rogum (“The paltry ash did not contain such a great shade; it leaped from its grave, leaving behind its half-burnt limbs and contemptible pyre,” Luc. 9.2–4). It then soars to Jupiter’s kingdom and watches the world, including its own trunk, from above. For the narrator, this startling scene of deification marks the culmination of Pompey’s transformation into an exemplary figure.Footnote 105 But it ends on an ominous note, for the vengeful shade enters both Brutus and Cato: et scelerum vindex in sancto pectore Bruti | sedit et invicti posuit se mente Catonis (“The avenger of crimes settled in the pious breast of Brutus and put itself in the unconquerable mind of Cato,” Luc. 9.17–8).Footnote 106 By splitting into two, Pompey’s spirit reestablishes the internal division that doomed his body. Its first target, Brutus, propels Rome into another round of civil war through his murder of Caesar and ultimately commits suicide. Its second target, Cato, continues the Republican fight until he, too, dies by his own hand.Footnote 107 Lucan might celebrate their struggle for libertas, but he also exposes its devastating consequences for the soundness of the body politic. Like a virus, the self-destructive impulse within Pompey does not expire, but spreads to everyone it touches.
Lucan’s insistence on representing Pompey’s murder within the paradigm of self-destruction allows him to address the consequences of a body politic that rebels against its head of state. His portrayal of the famed general’s physical dissolution can be read as a fulfillment of the political vision laid out in De Clementia; without a caput rei publicae, the Roman people are nothing more than onus et praeda. While Seneca makes this point to encourage acquiescence to the Principate, Lucan uses it to convey the futility of politics in a society fated to civil war. Overeager surgeons and ineffectual heads of state might cause harm, but so does their removal. The res publica appears doomed to self-destruction either way. Lucan’s critique of the Principate should therefore not be interpreted as evidence of his Republican sympathies or revolutionary designs. In its portrayal of the ancestral Republic as an irrecoverable relic, his epic conveys the same foreclosure of institutional alternatives that pervades Seneca’s political philosophy. In different ways, both writers stripped away the fiction of ancestral refoundation and prompted readers to confront the reality of autocracy. Their efforts catalyzed a new era of political thought.
Seneca’s De Clementia and Lucan’s Bellum Civile represent the culmination of the conceptual project that we have traced over the span of more than a century. Our investigation began in the Late Republic, when a res publica topped by a caput seemed like a contradiction in terms. The balance of power in the Roman Republic precluded such a simple dichotomy of command and obedience. By the time that Nero became princeps, however, a res publica without a caput had become largely unimaginable. The Principate was now so normative that it no longer demanded sustained justification. Roman writers were therefore able to turn their attention to the long-term consequences of sole rule. Yet even as Seneca and Lucan became increasingly willing to point out the flaws in the governing form under which they lived, they also remained deeply skeptical that it could be changed without catastrophic consequences. In the end, both fell victim to Neronian “medicine” before they could see the fulfillment of their fears. As they predicted, the overthrow of the Julio-Claudian dynasty precipitated a return to civil war while doing little to change the system that gave rise to such discontent in the first place. Paradoxically, then, the contest for power that followed Nero’s demise did not weaken the Principate so much as confirm its viability as an institution independent of its Augustan origins. With the rise of the Flavians came the formalization of both sole rule and the Imperial model of the body politic for the foreseeable future.Footnote 108